Translation of "политикой" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "политикой" in a sentence and their spanish translations:

Я интересуюсь политикой.

Estoy interesado en la política.

Том интересуется политикой.

Tom está interesado en la política.

Они интересуются политикой.

Ellas están interesadas en la política.

Мэри интересуется политикой.

Mary está interesada en la política.

Вы интересуетесь политикой?

¿Le interesa la política?

Ты интересуешься политикой?

¿Te interesa la política?

- Я совершенно не интересуюсь политикой.
- Я совсем не интересуюсь политикой.

No me interesa la política en absoluto.

Он не интересуется политикой.

Él no está interesado en la política.

Она очень интересуется политикой.

Ella se interesa mucho por la política.

Том не интересуется политикой.

A Tom no le interesa la política.

Я не интересуюсь политикой.

No me interesa la política.

Я называю это политикой причастностью.

Y llamo a todo esto una política de pertenencia.

Экономика тесно связана с политикой.

La economía está profundamente relacionada con la política.

Моя мать не интересуется политикой.

A mi madre le es indiferente la política.

Том совсем не интересуется политикой.

A Tom no le interesa para nada la política.

Я никогда не хотела заниматься политикой.

Nunca quise hacer nada de esto.

- Мэри интересует политика.
- Мэри интересуется политикой.

A Mary le interesa la política.

У меня нет времени заниматься политикой.

No tengo tiempo para participar en actividades políticas.

- Ты интересуешься политикой?
- Тебя интересует политика?

¿Te interesa la política?

- Молодёжь в нашей стране не интересуется политикой.
- Молодёжь у нас в стране не интересуется политикой.

La juventud de nuestro país no se interesa por la política.

[Давай, что стало политикой Типичное американское импортозамещение

[Vamos, lo que vino a ser la Política de Sustitución de Importaciones típica de América

Заниматься политикой означает вовлекаться в проблемы общества.

Hacer política es involucrarse en los problemas de la sociedad.

В нашей стране молодёжь не интересуется политикой.

La juventud de nuestro país no se interesa por la política.

Я думал, что ты не интересуешься политикой.

Creí que no estabas interesado en política.

Молодёжь в нашей стране не интересуется политикой.

La juventud de nuestro país no se interesa por la política.

При занятии политикой надо научиться мыть руки грязной водой.

En el ejercicio de la politica hay que aprender a lavarse las manos con agua sucia.

За американской политикой интересно следить, особенно во время президентских выборов.

La política americana es interesante de ver, sobre todo durante elecciones presidenciales.

- Какова связь между политикой и войной?
- Как связаны политика и война?

¿Cuál es la relación entre la política y la guerra?

- Я не интересуюсь политикой.
- Политика меня не интересует.
- Меня политика не интересует.

A mí la política no me interesa.

Переводчик Google недостаточно хорош для перевода Ubuntu. Также его использование идёт вразрез с политикой Ubuntu.

El traductor de Google no es lo suficientemente bueno para las traducciones de Ubuntu. Esto es contrario a la política de Ubuntu