Translation of "найдём" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "найдём" in a sentence and their spanish translations:

- Возможно, мы его найдём.
- Может быть, мы его найдём.
- Возможно, мы её найдём.

Quizá lo encontremos.

Пойдём найдём Тома.

Vayamos a encontrar a Tom.

Мы его найдём.

Lo encontraremos.

- Возможно, мы его найдём.
- Может быть, мы его найдём.

Quizá lo encontremos.

Мы ничего не найдём.

No vamos a encontrar nada.

- Как мы найдём это?
- Как мы его найдём?
- Как мы её найдём?
- Как его найти?
- Как её найти?

¿Cómo lo encontramos?

- Я знал, что мы вас найдём.
- Я знал, что мы тебя найдём.

Sabía que te íbamos a encontrar.

- Я уверен, что мы найдём решение.
- Я уверена, что мы найдём решение.

Estoy seguro de que encontraremos una solución.

Надеюсь, мы скоро найдём обломки.

Espero hallar esos restos pronto.

Может быть, мы его найдём.

- Quizá lo encontremos.
- Tal vez lo encontremos.

Я думаю, мы найдём Тома.

Creo que encontraremos a Tom.

Я знал, что мы найдём Тома.

- Sabía que íbamos a encontrar a Tom.
- Yo sabía que íbamos a encontrar a Tom.

Я уверен, что мы найдём решение.

Estoy seguro de que encontraremos una solución.

Мы используем канат, найдём к чему привязаться

Usaremos esta cuerda, buscaremos a qué atarla

Кто знает, что мы найдём на чердаке?

¿Quién sabe qué encontraremos en el ático?

Но если мы найдём время спросить у самих себя,

Pero si nos tomamos el tiempo para preguntarnos

Мы с ним свяжемся, как только найдём что-нибудь.

Lo contactaremos, tan pronto descubramos algo.

Крайне маловероятно, что мы вообще найдём решение этой проблемы.

Es muy improbable que alguna vez encontremos una solución a este problema.

Хорошо, давайте найдём место для обзора. Обломки должны быть там.

Bien, echemos un vistazo desde aquí arriba. Los restos deberían estar por aquí.

- Мы вас скоро сможем посадить.
- Мы скоро найдём, где Вам сесть.

Lo llevaremos a su asiento pronto.

Нам не выжить на этом острове, если мы не найдём питьевой воды.

No sobreviviremos en esta isla si no encontramos agua potable.

Я по-прежнему думаю, что мы вряд ли найдём какое-либо доказательство вины Тома.

Sigo pensando que es poco probable que encontremos alguna evidencia para demostrar la culpabilidad de Tom.

Давайте найдём обломки. Мы летим на запад, над одной из самых суровых местностей в мире.

Vamos a buscar esos restos. Recibido. Alpha 6, despegue. Vamos al oeste de uno de los terrenos más difíciles del mundo.