Translation of "испытываю" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "испытываю" in a sentence and their spanish translations:

- Я испытываю восхищение перед его талантом.
- Я испытываю восхищение перед её талантом.

Siento admiración por su talento.

Я по-прежнему испытываю жажду.

Todavía tengo sed.

Я испытываю глубокое отвращение к насекомым.

Siento una profunda aversión a los insectos.

Я не испытываю к себе ненависти.

No me odio.

Я испытываю восхищение перед его талантом.

Siento admiración por su talento.

Я больше не испытываю ненависти к Тому.

No siento más odio por Tom.

Я испытываю такую печаль, рассказывая эти воспоминания.

Lamento mucho relatar estos recuerdos.

Я испытываю безграничное любопытство ко всему, что меня окружает.

- Tengo una curiosidad infinita por todo lo que me rodea.
- Siento una curiosidad sin límites por todo lo que me rodea.

- Я уважаю таких людей.
- К таким людям я испытываю уважение.

Respeto este tipo de gente.

- Я испытываю глубочайшее восхищение американской культурой.
- Я огромный поклонник американской культуры.

Soy un gran admirador de la cultura americana.

- Я всё ещё хочу пить.
- Я не напился.
- Я по-прежнему испытываю жажду.

Todavía tengo sed.

- Я до сих пор ненавижу тебя.
- Я всё ещё тебя ненавижу.
- Я всё ещё испытываю ненависть к тебе.

- Aún te odio.
- Aún te detesto.
- Todavía te odio.

- Я не испытываю никакой жалости к людям, которые откладывают дела на потом.
- Мне нисколько не жаль тех людей, которые откладывают дела на потом.

- No siento ninguna compasión por las personas que procrastinan.
- No siento pena de quien procastina.