Translation of "едет" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "едет" in a sentence and their spanish translations:

Том едет?

¿Está Tom en camino?

Осторожно! Машина едет.

¡Ojo! Viene un coche.

Оглянись! Машина едет.

¡Ojo! Viene un coche.

Осторожно, машина едет!

¡Cuidado, que viene un coche!

- Машина приближается.
- Едет машина.

- Viene un coche.
- Viene un carro.

Машина едет не быстро.

El coche no corre rápido.

Он едет на велосипеде.

El va en bicicleta.

Том едет на велосипеде.

Tom está andando en una bicicleta.

Том уже едет сюда.

- Tom viene en camino para acá.
- Tom está viniendo para acá.

У них едет крыша.

Se les ha aflojado un tornillo.

Том едет слишком медленно.

Tom está conduciendo demasiado lento.

Она едет в Брюссель.

Ella va a Bruselas.

Она едет в аэропорт.

- Va camino del aeropuerto.
- Ella va camino del aeropuerto.

а потом цирк едет дальше.

y luego se repite cuando el circo va a la ciudad siguiente.

Пожилая дама едет за рулём,

Una anciana está conduciendo

- Том едет.
- Том в пути.

Tom viene en camino.

Этот автобус едет в Минск.

Este autobús va a Minsk.

- Он в пути.
- Он едет.

Ya viene.

Какой автобус едет на станцию?

¿Qué autobús va a la estación?

Мой отец едет в Китай.

Mi padre va a China.

Он ведь едет на машине?

Él va en coche, ¿verdad?

Любая машина годится, покуда едет.

Con tal de que corra, cualquier coche sirve.

Этот автобус едет не туда.

Este bus va en la dirección equivocada.

Дед Мороз едет на санях.

Santa Claus viaja en trineo.

Машина едет. Не хочу ее упустить!

Allí va un auto. ¡No quiero perderlo!

дама едет прямо на красный свет.

y la madre se pasa un semáforo en rojo.

Когда дождь, она едет на автобусе.

Cuando llueve, ella coge el autobús.

В мае он едет в Китай.

Él se va a China en Mayo.

Его сестра не едет в Америку.

Su hermana no va a los Estados Unidos.

Он едет в школу на автобусе.

Él va a la escuela en un autobús.

- Том тоже идёт.
- Том тоже едет.

También Tom va a ir.

Какой автобус едет до здания факультета?

¿Qué colectivo va a la facultad?

Я слышал, Том едет в Бостон.

He oído que Tom va a ir a Boston.

Том едет в Бостон с нами.

Tom viene a Boston con nosotros.

У меня едет крыша от страха.

Estoy enloqueciendo.

Том едет с нами в Бостон.

- Tom viene a Boston con nosotros.
- Tom se viene a Boston con nosotros.

Велосипед едет благодаря нажатию на педали.

- Una bicicleta funciona dando pedales.
- Una bicicleta funciona dando pedaladas.

Он едет в Осаку по срочному делу.

Él ha ido a Osaka por un asunto urgente.

Он сказал мне, что едет в Италию.

Él me dijo que iba a Italia.

Мой брат каждые выходные едет ловить рыбу.

Mi hermano va a pescar cada día libre.

Мой отец сегодня не едет в Токио.

Mi padre no va hoy a Tokio.

Почему машина перед нами едет так медленно?

¿Por qué iría tan lento el vehículo de antes?

- Том идёт за Мэри.
- Том едет за Мэри.

Tom está siguiendo a Mary.

Мой друг Джордж этим летом едет в Японию.

Mi amigo George va a venir a Japón este verano.

Мой сын едет на следующей неделе во Францию.

Mi hijo se va a Francia la próxima semana.

- Том идёт за нами.
- Том едет за нами.

Tom nos está siguiendo.

Это поезд прямого сообщения. Он едет без остановок.

Este tren es directo, no hará ninguna parada.

Моего сына всегда укачивает, когда он едет в автобусе.

- Mi hijo siempre se pone enfermo cuando viaja en autobús.
- Mi hijo siempre se marea cuando viaja en autobús.

Водитель едет со скоростью сто десять километров в час.

- El conductor va a 110 km/h.
- El conductor va a ciento diez kilómetros por hora.

Не знаю, на метро она едет или на автобусе.

No sé si ella viene en metro o en autobús.

Он сказал мне, что в июне едет во Францию.

Él me dijo que va a ir a Francia en junio.

- Этот автобус идёт до пляжа?
- Этот автобус едет на пляж?

¿Este autobús va a la playa?

У этой чики с каждым днём всё больше едет крыша.

Esa mina está cada día más chiflada.

- Он не идёт.
- Он не пойдёт.
- Он не поедет.
- Он не едет.

Él no va.

- Том ездит в город на автобусе.
- Том едет в город на автобусе.

Tom va a la ciudad en autobús.

Том должен выучить японский, потому что он едет в Японию в следующем году.

Tom tiene que aprender japonés porque se va a Japón el año que viene.

- Насколько я знаю, он приезжает на машине.
- Насколько я знаю, он едет на машине.

Hasta donde yo sé, él viene en auto.

- Она собирается во Францию на следующей неделе.
- Она едет во Францию на следующей неделе.

Ella irá a Francia la semana próxima.

Капталь де Буш едет дальше и достигает большого города Вьерзон позднее в тот же день.

Captal de Buch cabalga y llega al gran pueblo de Vierzon más tarde ese día.

- Я убедился, что за мной никто не идёт.
- Я убедился, что за мной никто не едет.

- Garanticé que nadie me seguía.
- Me aseguré de que nadie me seguía.

- Ты думаешь, я сумасшедший?
- Думаешь, я сумасшедший?
- Думаете, я безумец?
- Думаешь, у меня едет крыша?
- Думаешь, я сошёл с ума?
- Думаешь, я тронулся умом?
- Думаешь, я рехнулся?
- Думаешь, я псих?
- Вы думаете, я сумасшедшая?
- Вы думаете, я сумасшедший?
- Ты думаешь, я сумасшедшая?
- По-вашему, я сумасшедший?
- По-твоему, я сумасшедший?
- По-вашему, я сумасшедшая?
- По-твоему, я сумасшедшая?

- ¿Tú crees que yo estoy loco?
- ¿Creéis que estoy loco?