Translation of "медленно" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "медленно" in a sentence and their polish translations:

- Том ходит медленно.
- Том медленно ходит.

Tom chodzi wolno.

- Том медленно пишет.
- Том пишет медленно.

Tom pisze powoli.

- Я медленно поднялся.
- Я медленно встал.

Wstałem powoli.

- Я медленно ем.
- Я ем медленно.

Jem powoli.

Ешь медленно.

Jedz powoli.

- Езжай медленнее.
- Едь медленнее.
- Веди медленно.
- Веди машину медленно!
- Поезжай медленно!

Jedź powoli.

- Торопись медленно.
- Поспешай не торопясь.
- Поспешай медленно.

- Spiesz się powoli.
- Śpiesz się powoli.

Подождите. Идите медленно.

Powoli. Idźcie uważnie!

Она медленно умирает,

Powoli umiera

Дверь медленно отворилась.

Drzwi otworzyły się powoli.

Старики ходят медленно.

Starzy ludzie chodzą powoli.

Совы ходят медленно.

Sowy chodzą powoli.

Медленно падают листья.

Liście powoli spadają.

Том медленно выдохнул.

Tom powoli wypuścił powietrze.

Том ходит медленно.

Spacer Toma jest powolny.

Я медленно учусь.

Uczę się powoli.

Ты медленно ешь.

Jesz powoli.

Том работает медленно.

Tom pracuje powoli.

Том читает медленно.

Tom czyta powoli.

- Иди медленно.
- Идите медленно.
- Иди не спеша.
- Идите не спеша.

Iść powoli.

- Ешь не спеша.
- Ешь медленно.
- Ешьте медленно.
- Ешьте не спеша.

Jedz powoli.

Моя бабушка говорит медленно.

Moja babcia mówi powoli.

"Поспешай медленно!" - это парадокс.

"Spiesz się powoli" to paradoks.

Я медленно открыл дверь.

Powoli otworzyłem drzwi.

Дорога медленно спускается вниз.

Droga powoli schodziła w dół.

Браузер работает очень медленно.

Przeglądarka jest strasznie powolna.

Она медленно закрыла глаза.

Powoli zamknęła oczy.

- Поспешишь — людей насмешишь.
- Поспешай медленно.

Co nagle, to po diable.

- Работай не спеша.
- Работайте медленно.

- Pracuj powoli.
- Pracuj wolno.

Мэри говорила по-японски медленно.

Mary mówiła wolno po japońsku.

Мой дедушка говорит очень медленно.

Mój dziadek mówi bardzo wolno.

Том медленно поднялся по лестнице.

Tom powoli wszedł po schodach.

Он медленно повторил свое имя.

Powoli powtórzył swoje imię.

и медленно убивает многих из нас.

i powoli zabija wielu z nas.

Она ушла от нас, медленно шагая.

Odeszła powolnym krokiem.

Румыны из Трансильвании говорят очень медленно.

Rumuni z Siedmiogrodu mówią bardzo powoli.

- Не могли бы Вы, пожалуйста, повторить это медленно?
- Не мог бы ты, пожалуйста, повторить это медленно?
- Не могла бы ты, пожалуйста, повторить это медленно?

Czy mógłbyś, proszę, powtórzyć to powoli?

Из-за них я думаю очень медленно.

Sprawiają, że myślę bardzo powoli.

Почему машина перед нами едет так медленно?

Dlaczego ten samochód przed nami jest taki wolny?

Это чаша пищеварительной жидкости, которая медленно растворяет добычу.

To zbiornik z płynem trawiennym, który powoli rozpuszcza ofiarę.

Щупальце медленно отрастало — и к ней возвращалась уверенность.

Wraz z odrastaniem ramienia, odzyskała pewność siebie.

Он шёл медленно, чтобы ребёнок успевал за ним.

Szedł wolno, by dziecko mogło za nim nadążyć.

- Я медленно открыл дверь.
- Я потихоньку приоткрыл дверь.

Powoli otworzyłem drzwi.

А потом принимается медленно перебирать под собой двумя щупальцами,

Następnie dwa ramiona pod spodem zaczynają powoli się poruszać,

Она была ослаблена, передвигалась с огромным трудом, очень медленно.

Źle się poruszała. Powoli, bardzo słabo.

И они не любят, когда их беспокоят. Количество носорогов медленно растет.

Który nie lubi, by mu przeszkadzano. Populacja czarnych nosorożców powoli rośnie.