Translation of "медленно" in Finnish

0.015 sec.

Examples of using "медленно" in a sentence and their finnish translations:

- Говори медленно.
- Говорите медленно.

- Puhu hitaasti.
- Puhukaa hitaasti.

- Медленно выдохните.
- Медленно выдохни.

Hengitä hitaasti ulos.

Медленно!

Hitaasti!

- Веди медленно.
- Веди машину медленно!

Aja hitaasti.

- Том ходит медленно.
- Том медленно ходит.

- Tom on hidas.
- Tom on hidas kävelemään.
- Tom kävelee hitaasti.

- Говорите медленно, пожалуйста.
- Говори медленно, пожалуйста.

- Puhu hitaasti, kiitos.
- Puhuthan hitaasti.
- Puhuttehan hitaasti.

- Том медленно пишет.
- Том пишет медленно.

Tomi kirjoittaa hitaasti.

- Езжай медленнее.
- Едь медленнее.
- Веди медленно.
- Веди машину медленно!
- Поезжай медленно!

Aja hitaasti.

- Говори медленно и чётко.
- Говорите медленно и чётко.

Puhu hitaasti ja selvästi.

- Мне приходится идти медленно.
- Я должен ходить медленно.

- Minun täytyy jo lähteä.
- Minun pitää jo lähteä.
- Minun pitää jo mennä.
- Minun täytyy alkaa vähitellen lähteä.
- Minun pitää alkaa vähitellen lähteä.
- Minun täytyy jo mennä.
- Minun pitää pikku hiljaa mennä.
- Minun pitää pikku hiljaa lähteä.

Подождите. Идите медленно.

Nyt tarkkana.

Она медленно умирает,

Se teki hitaasti kuolemaa -

«Быстро» — антоним «медленно».

"Nopea" on "hitaan" vastakohta.

Он медленно ходит.

Hän kävelee hitaasti.

Том читает медленно.

Tom lukee hitaasti.

Том говорит медленно.

Tom puhuu hitaasti.

Том переводит медленно.

Tom kääntää hitaasti.

Том шагал медленно.

Tom käveli hitaasti.

Том медленно пишет.

Tomi kirjoittaa hitaasti.

Медленно падают листья.

Lehdet putoilevat hitaasti.

Том ходит медленно.

- Tom on hidas kävelijä.
- Tom kävelee hitaasti.

Он говорил медленно.

Hän puhui hitaasti.

- Иди медленно.
- Идите медленно.
- Иди не спеша.
- Идите не спеша.

Kävele hitaasti.

- Ешь не спеша.
- Ешь медленно.
- Ешьте медленно.
- Ешьте не спеша.

- Syö hitaasti.
- Syökää hitaasti.

Она медленно закрыла глаза.

Hän sulki hitaasti silmänsä.

Моя бабушка говорит медленно.

- Isoäitini puhuu hitaasti.
- Mummini puhuu hitaasti.
- Mummoni puhuu hitaasti.

Она сделала это медленно.

Hän teki sen hitaasti.

Поезжай по мосту медленно!

Aja hiljaa sillalla.

Не беги, иди медленно.

Älä juokse, kävele hitaasti.

Ты меня медленно убиваешь.

- Tapat minut hitaasti.
- Otat minut hitaasti hengiltä.

Очередь движется очень медленно.

- Jono liikkuu todella hitaasti.
- Jono liikkuu erittäin hitaasti.

- Работай не спеша.
- Работайте медленно.

Työskentele hitaasti.

Ледник движется, но очень медленно.

Jäätikkö liikkuu, mutta hyvin hitaasti.

Река медленно течёт к морю.

Joki virtaa hitaasti mereen.

Она шла медленно, чтобы не поскользнуться.

Hän käveli hitaasti ettei hän liukastuisi.

Нам пришлось ехать медленно всю дорогу.

Meidän oli pakko ajaa hiljaa koko matka.

- Старайся тормозить медленно.
- Старайся тормозить плавно.

Yritä jarruttaa hitaasti.

Из-за них я думаю очень медленно.

Ne hidastavat ajatteluani.

Она медленно исчезла в окутанном туманом лесу.

Hän katosi hitaasti sumuiseen metsään.

Это чаша пищеварительной жидкости, которая медленно растворяет добычу.

ruoansulatusnesteen täyttämä vati, joka hitaasti sulattaa saaliin.

Щупальце медленно отрастало — и к ней возвращалась уверенность.

Sen itseluottamus palasi hitaasti lonkeron kasvaessa.

А потом принимается медленно перебирать под собой двумя щупальцами,

Sitten kaksi lonkeroa liikkuu hitaasti sen alla -

Она была ослаблена, передвигалась с огромным трудом, очень медленно.

Se liikkui huonosti. Se oli hidas ja hyvin heikko.

- Почему компьютер так медленно работает?
- Почему компьютер так тормозит?

Miksi tietokone on niin hidas?

И они не любят, когда их беспокоят. Количество носорогов медленно растет.

Ne eivät pidä häirinnästä. Pensassarvikuonokanta lisääntyy hitaasti.

- Мне кажется, Татоэба сегодня тормозит.
- Мне кажется, Татоэба сегодня медленно работает.

Minusta Tatoeba on hidas tänään.