Translation of "добралась" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "добралась" in a sentence and their spanish translations:

Она добралась до отеля поздно ночью.

Ella llegó al hotel a altas horas de la noche.

В конце концов она добралась до отеля.

Ella finalmente llegó al hotel.

Хелен сообщила мне по телефону, что она благополучно добралась до Лондона.

Helena me llamó y me dijo que había llegado a salvo a Londres.

Том вздохнул с облегчением, услышав, что Мэри благополучно добралась до дома.

Tom estaba aliviado al oír que María había llegado sana y salva a casa.

При поддержке ладьи пешка добралась до края поля, решив исход матча.

Apoyado por una torre, el peón avanzó hasta el final del campo, decidiendo el partido.

- Понятия не имею, как я сюда добрался.
- Понятия не имею, как я сюда добралась.

No tengo ni idea cómo llegué aquí.

- Когда я добралась до вокзала, поезд уже уехал.
- Когда я добрался до вокзала, поезд уже уехал.

Cuando llegué a la estación, el tren ya se había ido.

- Когда я добралась домой, я заметила, что потеряла кошелёк.
- Когда я добрался домой, я заметил, что потерял бумажник.

- Cuando llegué a casa, percibí que había perdido mi billetera.
- Cuando llegué a casa, noté que había perdido mi billetera.