Translation of "больнице" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "больнице" in a sentence and their spanish translations:

Джон родился в больнице и умер в больнице.

John nació en un hospital y murió en un hospital.

- Том был в больнице.
- Том лежал в больнице.

Tom estaba en el hospital.

Он в больнице.

Él está en el hospital.

Хуан в больнице.

Juan está en el hospital.

Я в больнице.

Estoy en el hospital.

Пациент в больнице.

El enfermo está en el hospital.

Том в больнице.

Tom está en el hospital.

- Мне остаться в больнице?
- Мне надо остаться в больнице?

¿Tengo que quedarme en el hospital?

- Том ещё в больнице.
- Том всё ещё в больнице.

- Tom todavía está en el hospital.
- Tom todavía sigue en el hospital.

- Том ещё в больнице.
- Том всё ещё в больнице.
- Том до сих пор в больнице.

Tom todavía está en el hospital.

- Он неделю пробыл в больнице.
- Он неделю пролежал в больнице.

Él estuvo una semana en el hospital.

- Тебе следует быть в больнице.
- Ты должен быть в больнице.

Deberías estar en el hospital.

Она сейчас в больнице.

Ella ahora está en el hospital.

Я работаю в больнице.

Trabajo en un hospital.

Она работает в больнице.

Trabaja en un hospital.

Он сейчас в больнице.

Ahora está en el hospital.

Я был в больнице.

- Él está en el hospital.
- Está en el hospital.

Том не в больнице.

Tom no está en el hospital.

Врач работает в больнице.

La doctora trabaja en un hospital.

Том умер в больнице.

Tom murió en el hospital.

Том работает в больнице.

Tom trabaja en un hospital.

В какой Том больнице?

¿En qué hospital está Tom?

Том очнулся в больнице.

Tom se despertó en el hospital.

Я дежурю в больнице.

Estoy de guardia en el hospital.

- Нужно ли мне оставаться в больнице?
- Мне надо остаться в больнице?

¿Tengo que quedarme en el hospital?

- Недавно её мать умерла в больнице.
- Недавно её мама скончалась в больнице.
- Недавно её мать скончалась в больнице.

El otro día su madre falleció en el hospital.

- Тебе не обязательно оставаться в больнице.
- Вам не обязательно оставаться в больнице.

No necesitas quedarte en el hospital.

- Недавно её мать умерла в больнице.
- Недавно её мать скончалась в больнице.

El otro día su madre falleció en el hospital.

- Она работает медсестрой в местной больнице.
- Она работает медсестрой в городской больнице.

Trabaja de enfermera en el hospital de la ciudad.

Близлежащей больнице отчаянно нужно противоядие,

Un hospital cercano los necesita urgente,

Я неделю лежал в больнице.

- Estuve una semana en el hospital.
- Llevo una semana en el hospital.

В больнице мне поставили капельницу.

Me pusieron la vía intravenosa en el hospital.

Он хочет работать в больнице.

Quiere trabajar en un hospital.

Она в больнице уже месяц.

- Ella lleva un mes en el hospital.
- Ella está desde hace un mes en el hospital.

Она сейчас находится в больнице.

Ella está actualmente en el hospital.

Она хочет работать в больнице.

Ella quiere trabajar en un hospital.

Он неделю пробыл в больнице.

Él estuvo una semana en el hospital.

Говорят, она сейчас в больнице.

Al parecer, ahora ella está hospitalizada.

Моя мама сейчас в больнице.

Mi madre está en el hospital ahora.

Она месяц пролежала в больнице.

- Ella lleva un mes en el hospital.
- Ella está desde hace un mes en el hospital.
- Ella está en el hospital hace un mes.

Я провёл неделю в больнице.

Pasé una semana en el hospital.

Я вчера был в больнице.

Yo estuve en el hospital ayer.

Я хочу работать в больнице.

Quiero trabajar en un hospital.

- На прошлой неделе я был в больнице.
- На прошлой неделе я была в больнице.

- La semana pasada estaba en el hospital.
- Estuve en el hospital la semana pasada.

- Его отец умер вчера вечером в больнице.
- Её отец умер вчера вечером в больнице.

Su padre murió en el hospital anoche.

За более 16 месяцев в больнице

Más de 16 meses en el hospital,

Достаточно ли номера в нашей больнице?

¿Es suficiente nuestro número de hospital?

Она работает медсестрой в местной больнице.

Ella trabaja como enfermera en el hospital local.

Я провёл в больнице несколько недель.

Yo estuve en el hospital durante varias semanas.

Том всё ещё в больнице, нет?

Tom todavía está en el hospital, ¿no?

Я навещаю свою бабушку в больнице.

- Estoy visitando a mi abuela en el hospital.
- Visito a mi abuela en el hospital.

Он работает в большой городской больнице.

Él trabaja en una clínica grande de ciudad.

Том уже несколько месяцев в больнице.

Tom está en el hospital hace varios meses.

Я был в той же больнице.

Estuve en el mismo hospital.

- Элен в госпитале.
- Элен в больнице.

Elaine está en el hospital.

В этой больнице много нового оборудования.

- Este hospital tiene muchas máquinas nuevas.
- Este hospital tiene mucho equipamiento nuevo.

Тебе не обязательно оставаться в больнице.

No necesitas quedarte en el hospital.

Лежать в больнице не слишком приятно.

Una estadía en el hospital no es demasiado agradable.

Том не хотел работать в больнице.

Tom no quería trabajar en un hospital.

Я думаю, что она в больнице.

Creo que ella está en el hospital.