Translation of "Красный" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Красный" in a sentence and their spanish translations:

- Перережь красный провод.
- Перережьте красный провод.
- Перекуси красный провод.
- Перекусите красный провод.

Corta el cable rojo.

Загорелся красный.

- El semáforo se puso rojo.
- La luz se puso roja.

Красный лучше.

El rojo es mejor.

Цветок красный.

La flor es roja.

Дом красный.

La casa es roja.

Телефон красный.

El teléfono es rojo.

- Загорелся красный свет.
- На светофоре загорелся красный.

- El semáforo se puso rojo.
- El semáforo se puso en rojo.

- Мне красный больше нравится.
- Я предпочитаю красный.

Prefiero el rojo.

- Сигнал светофора сменился на красный.
- Загорелся красный свет.
- На светофоре загорелся красный.

- El semáforo cambió a rojo.
- El semáforo se puso rojo.
- El semáforo se puso en rojo.

- Вы проехали на красный свет.
- Ты на красный проехала.
- Ты на красный проехал.

- Te pasaste una luz roja.
- Te has pasado el semáforo en rojo.
- Te pasaste un semáforo rojo.

- Дайте мне красный карандаш.
- Дай мне красный карандаш.

- Dame un lápiz rojo.
- Deme un lápiz rojo.

- Я купил красный дневник.
- Я купил красный ежедневник.

He comprado un diario rojo.

Кровеносные сосуды — красный.

Los vasos sanguíneos están en rojo.

и красный нос.

y una nariz roja.

Сигнал был красный.

El semáforo estaba en rojo.

Цвет компьютера красный.

El color del computador es rojo.

Где Красный Крест?

¿Dónde está la Cruz Roja?

Мой карандаш красный.

Mi lápiz es rojo.

Красный дом новый.

La casa roja es nueva.

Какой фрукт красный?

¿Qué fruta es roja?

Мой велосипед красный.

Mi bicicleta es roja.

- У меня красный дом.
- У меня есть красный дом.

Tengo una casa roja.

- У тебя есть красный карандаш?
- У вас есть красный карандаш?
- У Вас есть красный карандаш?

- ¿Tenés un lápiz rojo?
- ¿Tienes un lápiz rojo?

- Он был красный от гнева.
- Он был красный от злости.

Él estaba rojo de furia.

- Оно красного цвета.
- Он красного цвета.
- Она красного цвета.
- Его цвет красный.
- Её цвет красный.
- Цвет у неё красный.
- Цвет у него красный.

Su color es rojo.

Она купит красный свитер.

Ella compra un suéter rojo.

Я купил красный галстук.

Compré una corbata roja.

Она держит красный цветок.

Ella está sosteniendo una flor roja.

Это мой красный карандаш.

Este es mi lápiz rojo.

Мой любимый цвет - красный.

- El rojo es mi color favorito.
- Mi color preferido es el rojo.

Стой. Горит красный свет.

Para. Hay luz roja.

Автомобилист проскочил на красный.

El conductor se saltó el semáforo.

Красный — мой любимый цвет.

El rojo es mi color favorito.

Я хочу красный шарик.

Quiero el globo rojo.

У меня красный дом.

Tengo una casa roja.

Мне нравится красный цвет.

Me gusta el color rojo.

Ты проехал на красный.

Te pasaste una luz roja.

У меня красный нос.

Mi nariz está roja.

Я не люблю красный.

No me gusta el rojo.

- Красный, жёлтый и синий - цвета.
- Красный, жёлтый и синий — это цвета.

Rojo, amarillo y azul son colores.

- Это красного цвета.
- Оно красного цвета.
- Он красного цвета.
- Она красного цвета.
- Его цвет красный.
- Её цвет красный.
- Цвет у неё красный.
- Цвет у него красный.

Su color es rojo.

- Думаю, что я надену этот красный свитер.
- Думаю, я надену этот красный свитер.
- Я, пожалуй, надену этот красный свитер.

Creo que me pondré este suéter rojo.

- Он покрасил стену в красный цвет.
- Она покрасила стену в красный цвет.

Pintó la pared de rojo.

- Красный зонтик напоминал ему о бабушке.
- Красный зонтик напоминал ей о бабушке.

El paraguas rojo le recordó a su abuela.

Французский флаг сине-бело-красный.

La bandera francesa es azul, blanca y roja.

Красный сейчас не в моде.

El rojo ya no está de moda.

Он был красный от гнева.

Él estaba rojo de furia.

Ты пролетел на красный свет.

- Te has pasado el semáforo en rojo.
- Te has saltado el semáforo en rojo.

Один красный, а другой белый.

Uno es rojo y el otro es blanco.

Может лучше красный? Он дешевле.

¿Qué tal el rojo? Es más barato.

Мне больше нравится тёмно-красный.

- Me gusta más el rojo oscuro.
- Prefiero el rojo oscuro.

Красный существенно отчетливее остальных цветов.

El rojo es fundamentalmente mas diferente a los demás colores.

Почему у тебя глаз красный?

- ¿Por qué tu ojo está rojo?
- ¿Por qué tienes el ojo rojo?

У тебя есть красный карандаш?

¿Tenés un lápiz rojo?

Машина остановилась на красный свет.

El coche se paró ante el semáforo.

Нос у Тома был красный.

Tom tenía la nariz roja.

Он был красный как помидор.

- Estaba rojo como un tomate.
- Era rojo como un tomate.

Флаг Франции сине-бело-красный.

La bandera de Francia es azul, blanca y roja.

Красный свет светофора означает остановку.

El semáforo en rojo significa parada.

- Какой тебе больше нравится, красный или синий?
- Ты какой предпочитаешь: красный или синий?

¿Cuál prefieres: el rojo o el azul?

- Зачем ты покрасил скамейку в красный цвет?
- Зачем вы покрасили скамейку в красный цвет?
- Зачем Вы покрасили скамейку в красный цвет?

- ¿Por qué pintaste la banca de rojo?
- ¿Por qué has pintado de rojo el banco?

- Мой отец покрасил почтовый ящик в красный.
- Отец покрасил почтовый ящик в красный цвет.

Mi padre pintó de rojo el buzón.

- Мне нужен синий карандаш, красный и чёрный.
- Я хочу синий, красный и чёрный карандаш.

Quiero un lápiz azul, uno rojo y uno negro.

это уже не был красный сигнал.

ya no era rojo.

дама едет прямо на красный свет.

y la madre se pasa un semáforo en rojo.

Вы увидите красный дом вон там.

Por allá verás una casa roja.

Я никогда не видел красный холодильник.

Nunca he visto una nevera roja.

Красный дом — тот, который построил Джек.

La roja es la casa que construyó Jack.

Она покрасила стену в красный цвет.

Pintó la pared de color rojo.

Почему ты выкрасил скамейку в красный?

- ¿Por qué pintaste la banca de rojo?
- ¿Por qué has pintado de rojo el banco?

Не переходи дорогу на красный свет.

No cruces la calle cuando el semáforo está en rojo.

Он перешёл улицу на красный свет.

Cruzó la calle con el semáforo en rojo.

Красный есть в крови и почве.

El rojo se ve en la sangre y en la tierra.