Translation of "Колесо" in Spanish

0.354 sec.

Examples of using "Колесо" in a sentence and their spanish translations:

- Колесо закрутилось.
- Колесо начало крутиться.

La rueda empezó a girar.

Колесо спускает.

El neumático tiene una fuga de aire.

Он изобрёл колесо.

Él inventó la rueda.

Колесо начало крутиться.

La rueda empezó a girar.

Колесо не крутится.

La rueda no gira.

Я проколол колесо.

He pinchado una rueda.

- В одноколёсном велосипеде одно колесо.
- У моноцикла одно колесо.

Un monociclo tiene una rueda.

- Сила воды вращает колесо.
- Гидравлическая энергия приводит в движение колесо.

La energía hidráulica hace girar la rueda.

- Я только что проколол колесо.
- Я только что проколола колесо.

Me acabo de pinchar una rueda.

- В мастерской мне сменили колесо.
- В сервисе мне заменили колесо.

En el taller me cambiaron la rueda.

Смажьте колесо, оно скрипит.

Pon alguna grasa en la rueda. Está chirriando.

У меня спустило колесо.

Me acabo de pinchar una rueda.

фактически поворачивая рулевое колесо,

realmente girando el volante,

У моноцикла только одно колесо.

- Un monociclo tiene una sola rueda.
- Un uniciclo tiene una sola rueda.
- Un monociclo solo tiene una rueda.

У моего велосипеда спустило колесо.

Mi bicicleta tiene una rueda pinchada.

Колесо истории нельзя повернуть вспять.

No se puede girar la rueda de la historia una vez más.

Неизвестно, кто первым изобрёл колесо.

No se sabe quién inventó la rueda.

У автомобиля было проколото колесо.

El coche tenía una rueda pinchada.

Какая неудача! Запасное колесо было спущено.

- ¡Qué mala suerte! La rueda de repuesto estaba deshinchada.
- ¡Qué mala suerte! La rueda de repuesto estaba desinflada.

Вы можете сейчас починить спущенное колесо?

- ¿Puede repararme el pinchazo ahora?
- ¿Puede reparar el pinchazo ahora?

Нам не нужно заново изобретать колесо.

No tenemos que tratar de reinventar la rueda.

Когда мы меняли колесо, начался дождь.

Comenzó a llover cuando estábamos cambiando el neumático del coche.

По дороге домой у нее спустило колесо.

Se le pinchó un neumático camino a casa.

Том открыл багажник, чтобы взять запасное колесо.

Tom abrió el maletero para coger la rueda de repuesto.

Кто знает, как поменять колесо у автомобиля?

¿Quién sabe cómo cambiarle la rueda al coche?

- У меня спустило колесо.
- У меня покрышка спустила.

- Se me pinchó una llanta.
- Se me ponchó una goma.

Не может быть, что поменять колесо так трудно.

No puede ser tan difícil cambiar una rueda.

- У меня лопнула шина.
- У меня лопнуло колесо.

Se me reventó una rueda.

У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.

Perdí el tren de las siete porque mi bicicleta tenía una rueda pinchada.

Для того, чтобы поменять колесо, требуется больше навыка, чем силы.

- Para cambiar una rueda hace falta más maña que fuerza.
- Para cambiar una rueda hace falta más destreza que fuerza.
- Para cambiar una rueda hace falta más habilidad que fuerza.

- У моего велосипеда сдулась шина.
- У моего велосипеда спустило колесо.

Mi bicicleta tiene un neumático desinflado.

Когда мы были в пяти километрах от города, у микроавтобуса пробило заднее колесо.

Cuando estábamos a 5 kilómetros de la ciudad, el neumático trasero del micro se pinchó.