Translation of "Выходите" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Выходите" in a sentence and their spanish translations:

Вы выходите?

¿Van a salir ustedes?

- Выйдите!
- Выходите!

¡Salid!

Выходите из машины.

Salga del automóvil.

Выходите на следующей остановке.

Bájate en la siguiente parada.

- Спускайся!
- Выходи!
- Спускайтесь!
- Выходите!

- Abajo.
- Túmbate.

- Вы выходите?
- Ты кончаешь?

- ¿Estás bajando?
- ¿Te bajas?

Не выходите, идёт дождь.

No salga, que está lloviendo.

Не выходите из машины.

No salgan del coche.

Когда вы выходите на солнечный свет,

La luz del sol, salgan al sol,

- Выходи на улицу.
- Выходи!
- Выходите на улицу.

Sal fuera.

Не выходите, пока транспортное средство не остановится.

Se prohíbe apearse en marcha.

- Спускайся сюда.
- Спускайтесь.
- Спускайтесь сюда!
- Спускайся сюда!
- Выходите.

Baja aquí.

Пожалуйста, обязательно гасите свет, когда выходите из комнаты.

Asegúrate de apagar la luz cuando salgas de la habitación.

- Не выходите на улицу.
- Не выходи на улицу.

No salgas.

следовать аналогичным рамкам, так что не просто выходите

seguir marcos similares, así que no salgas solo

в котором вы выходите там, вы создаете видео,

en el que sales allí, creas un video,

- Выходи за меня замуж.
- Женись на мне.
- Выходи за меня.
- Выходите за меня.
- Выходите за меня замуж.
- Женитесь на мне.

Cásate conmigo.

- Выходите из машины.
- Вылезайте из машины!
- Выйдите из машины!

Salga del automóvil.

вы просто не выходите там и быть как хмм,

simplemente no salgas allí y sé como hmm,

- Иди сюда.
- Подойди-ка!
- Выходи.
- Ну давай, выходи.
- Выходите сюда.

- Ven aquí fuera.
- Sal aquí.

- Во сколько ты выходишь в школу?
- Во сколько вы выходите в школу?

¿A qué hora sales al colegio?

- Не выходи на улицу после наступления темноты.
- Не выходите на улицу после наступления темноты.
- Не выходи на улицу после того, как стемнеет.
- Не выходите на улицу после того, как стемнеет.

No salgas después de que oscurezca.

Выходите все отсюда! Вы не слышали? Я попросил выйти! Я что, говорю по-китайски?

¡Salgan de acá todos ustedes! ¿No escucharon? ¡Pedí que salgan! ¿Será que estoy hablando chino?

Дело здесь не в том, чтобы вести себя непринужденно, когда вы выходите на улицу.

El punto aquí es no ser indiferente cuando sales.

- Закрывайте за собой дверь, когда выходите из комнаты.
- Закрывайте за собой дверь, выходя из комнаты.

Cerrad la puerta al salir de la habitación.

- Выходи из машины.
- Выходите из машины.
- Вылезай из машины.
- Выйди из машины!
- Выйдите из машины!

- Salga del automóvil.
- ¡Sal del coche!

- Вылезай из воды!
- Вылезайте из воды!
- Выходи из воды.
- Выходите из воды.
- Вылезай из воды.

- Salid del agua.
- Sal del agua.

- Выйди из моей машины.
- Вылезайте из моей машины!
- Вылезай из моей машины!
- Выходите из моей машины!
- Выходи из моей машины!

- ¡Fuera de mi coche!
- Sal de mi coche.

- Закрывайте за собой дверь, когда выходите из комнаты.
- Закрывайте дверь, выходя из комнаты.
- Закрывайте за собой дверь, выходя из комнаты.

Cerrad la puerta al salir de la habitación.

- Закрывай за собой дверь, когда выходишь из комнаты.
- Закрывайте за собой дверь, когда выходите из комнаты.
- Закрывай за собой дверь, выходя из комнаты.
- Закрывайте за собой дверь, выходя из комнаты.

Cerrad la puerta al salir de la habitación.

- Пожалуйста, выключите свет, когда будете выходить из комнаты.
- Пожалуйста, выключи свет, когда будешь выходить из комнаты.
- Пожалуйста, выключайте свет, когда выходите из комнаты.
- Пожалуйста, выключай свет, когда выходишь из комнаты.

Apaga la luz cuando salgas de la pieza, por favor.

- Немыслимо, что вы выходите из дома без пальто.
- Немыслимо, что ты выходишь из дома без пальто.
- Немыслимо, что ты уходишь из дома без пальто.
- Немыслимо, что вы уходите из дома без пальто.

Es impensable que salgas de casa sin abrigo.

- Запирайте дверь, когда уходите.
- Закрывайте дверь на ключ, когда уходите.
- Запирай дверь, когда уходишь.
- Закрывай дверь на ключ, когда уходишь.
- Запирай дверь, когда выходишь из дома.
- Запирайте дверь, когда выходите из дома.

- Eche usted la llave al salir.
- Cierra la puerta con llave al salir.