Examples of using "продолжается" in a sentence and their german translations:
Der Kampf geht weiter.
Der Kampf geht weiter!
Der Kampf geht weiter!
Der Kampf geht weiter.
Die Liebe bleibt.
Das Leben geht weiter.
Die Untersuchung ist im Gange.
- Der Krieg geht immer noch weiter.
- Der Krieg dauert an.
Die Schlacht geht weiter!
Wie lange geht das schon so?
Unsere Untersuchung läuft noch.
Diese verrückte Jagd begann.
Der Krieg geht immer noch weiter.
Es geht noch heute weiter
Das passiert Woche für Woche.
Eine psychische Störung, die bis zum Selbstmord anhält
Der Exodus der Millionen Fledermäuse dauert Stunden.
all die Dinge, die er kritisiert, sind noch heute im Gange
und es wird beobachtet, solange es weitergeht
aber dieses Temperament scheint immer noch zu bestehen
Wenn es so weitergeht, sehen wir nur die Pole
Am Ort des Flugzeugabsturzes wird die Suchaktion fortgesetzt.
Ich bin jetzt ein wenig betrübt. Doch das Leben geht weiter.
Wie lange dauert der Flug von Tokio nach Hawaii?
Das Symbol des emotionalen Herzens gilt noch heutzutage.
Wie lange dauert der Flug?
Auch in diesem Film geht die Kritik sehr schnell weiter
das heißt, wenn es ein Erdbeben gibt und immer noch andauert
Sie werden verstehen, dass es mir nicht möglich ist, Details zu kommentieren. Die Untersuchungen dauern an.
Wie lange dauert das?
Es regnet weiter.
Man sagt, dass eine Freundschaft für immer anhält, wenn sie einmal acht Jahre gedauert hat.
Das Spiel geht so lange weiter, bis sich jemand ergibt und um Gnade bittet.
In unseren westlichen Kulturen verbinden wir das Leben nach dem Tode mit dem Himmel, wohingegen die Polynesier glauben, dass unser Leben in den Tiefen des Ozeans weitergeht.