Translation of "продолжается" in English

0.010 sec.

Examples of using "продолжается" in a sentence and their english translations:

- Битва продолжается!
- Борьба продолжается!

The fight continues!

Борьба продолжается!

The fight continues!

Сон продолжается.

- The dream continues.
- The dream goes on.

История продолжается.

- To be continued.
- The story continues.

Битва продолжается.

The fight continues.

Любовь продолжается.

Love lasts.

Расследование продолжается.

- It's an ongoing investigation.
- The investigation is ongoing.
- The investigation is continuing.

Жизнь продолжается.

Life goes on.

Война продолжается!

The battle goes on!

Война продолжается.

The war goes on.

Поиск продолжается.

The search continues.

Битва продолжается!

The battle goes on!

Жизнь продолжается!

So goes life!

Продолжается стрельба.

There's shooting going on.

Расследование ещё продолжается.

The investigation is still ongoing.

Сколько это продолжается?

How long has this been going on?

Наше расследование продолжается.

Our investigation is ongoing.

И отчаянное бегство продолжается.

And this crazy chase is on.

Война всё ещё продолжается.

The war is still going on.

Игра всё еще продолжается?

Is the game still going on?

Для Сами жизнь продолжается.

For Sami, life goes on.

Это все еще продолжается сегодня

It still continues today

это продолжается по неделям недели.

this keeps happening week-over-week.

Психологическое расстройство, которое продолжается до самоубийства

A psychological disorder that continues until suicide

Собрание на тему повышения продаж продолжается.

The meeting on sales promotion is dragging on.

- Расследование продолжается.
- Расследование идёт своим ходом.

The investigation is continuing.

Массовый отток миллионов летучих мышей продолжается часами.

The exodus of millions of bats continues for hours.

все, что он критикует, продолжается и сегодня

all the things he criticizes are still going on today

и это будет наблюдаться, пока это продолжается

and it will be watched as long as it continues

но этот характер все еще, кажется, продолжается

but this temper still seems to be ongoing

если это продолжается, мы видим только полюса

if it continues, we only see the poles

Сколько продолжается полёт от Токио до Гавайев?

How long is the flight from Tokyo to Hawaii?

Символика чувственного сердца продолжается и по сей день.

The symbolism of the emotional heart endures even today.

- Сколько времени продолжается полёт?
- Сколько времени длится полёт?

How long is the flight?

У нас всё ещё продолжается наш медовый месяц.

We're still on our honeymoon.

- Шоу должно продолжаться.
- Шоу продолжается.
- Представление должно продолжаться.

The show must go on.

- Сколько это уже продолжается?
- Сколько это уже длится?

How long has it been going on?

опять же, критика в этом фильме продолжается очень быстро

again, the criticism continues in this movie very quickly

то есть, если есть землетрясение и все еще продолжается

that is, if there is an earthquake and still continues

- Жизнь продолжается, как обычно.
- Жизнь продолжает идти своим чередом.

Life is going on as usual.

так как исследование до сих пор продолжается и оно стало масштабнее.

Because the project is still going on, and it's gotten quite large.

Правда в том, что кризис в Турции продолжается уже три года.

The truth is Turkey’s crisis has been going on for three years already.

- Сколько это длится?
- Как долго это длится?
- Как долго это продолжается?

- How long will this take?
- How long is this going to take?
- How long'll that take?

- Сколько времени продолжается полёт?
- Сколько времени длится полёт?
- Сколько времени занимает полёт?

How long is the flight?

- Дождь продолжается.
- Продолжает идти дождь.
- Дождь всё идёт.
- Дождь всё идёт и идёт.

It keeps raining.

Говорят, что если дружба длится больше восьми лет, то она продолжается всю жизнь.

They say that if a friendship exceeds eight years, it lasts forever.

Континентальный шельф продолжается до тех пор, пока не обрывается в более глубокие части океана.

The continental shelf continues until it drops off into the deeper parts of the ocean.

- Сколько оно длится?
- Сколько оно продолжается?
- Сколько оно служит?
- Сколько оно прослужит?
- Сколько времени это длится?
- Сколько это по времени?

How long does it last?

В западной культуре жизнь после смерти ассоциируется с небесами, в то время как полинезийцы верят, что наша жизнь продолжается в глубинах океана.

In Western cultures we associate life after death with the heavens, while Polynesians believe that our life continues in the depths of the ocean.