Translation of "сиденье" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "сиденье" in a sentence and their portuguese translations:

- Я был на переднем сиденье.
- Я была на переднем сиденье.

Eu estava no banco da frente.

- Посади Тома на заднее сиденье.
- Посадите Тома на заднее сиденье.

- Peça a Tom para sentar atrás.
- Peça ao Tom para sentar lá atrás.

Том заглянул под своё сиденье.

Tom olhou embaixo da cadeira.

Поднимай сиденье перед тем, как писать.

Levante a tampa antes de mijar.

Пусть Том сядет на заднее сиденье.

- Deixe Tom sentar lá atrás.
- Deixe Tom sentar atrás.
- Deixe Tom sentar na parte de trás.
- Deixe Tom sentar nos fundos.

На пассажирском сиденье машины Тома сидела женщина.

Havia uma mulher no assento de frente do carro do Tom.

Ничего, если я сяду на заднее сиденье?

- Seria bom se eu sentasse na parte de trás?
- Posso me sentar lá atrás?

- Мы сядем сзади.
- Мы будем сидеть сзади.
- Мы сядем на заднее сиденье.
- Мы будем сидеть на заднем сиденье.

- Vamos nos sentar lá atrás.
- Vamos sentar lá atrás.
- Vamos sentar na parte de trás.

- Кто сядет сзади?
- Кто будет сидеть сзади?
- Кто сядет на заднее сиденье?
- Кто будет сидеть на заднем сиденье?

- Quem vai sentar atrás?
- Quem sentará atrás?
- Quem sentará lá atrás?
- Quem vai sentar lá atrás?
- Quem sentará na parte de trás?
- Quem vai sentar na parte de trás?

Том сказал, что нашёл на заднем сиденье бумажник.

Tom disse que encontrou uma carteira no banco de trás.

- Том сидел на заднем сиденье?
- Том сидел сзади?

- Tom sentou na parte de trás?
- Tom sentou lá atrás?
- Tom sentou nos fundos?
- Tom sentou nas costas?
- Tom sentou atrás?

- Мы сидели сзади.
- Мы сидели на заднем сиденье.

- Nós sentamos atrás.
- Nós sentamos lá atrás.
- Nós sentamos nos fundos.
- Nós sentamos nas costas.
- Nós sentamos na parte de trás.

- Кто сидел на заднем сиденье?
- Кто сидел сзади?

- Quem sentou nos fundos?
- Quem sentou lá atrás?
- Quem sentou atrás?
- Quem sentou nas costas?

Подростки всё ещё занимаются сексом на заднем сиденье автомобиля?

Os adolescentes costumam transar na parte traseira do carro?

- Том будет сидеть сзади.
- Том будет сидеть на заднем сиденье.

- Tom vai sentar atrás.
- Tom vai sentar lá atrás.
- Tom vai sentar na parte de trás.
- Tom vai sentar nos fundos.

- Я обычно сижу сзади.
- Я обычно сижу на заднем сиденье.

- Eu costumo sentar na parte de trás.
- Eu costumo sentar atrás.
- Eu costumo sentar lá atrás.
- Eu costumo sentar nos fundos.
- Eu geralmente sento lá atrás.
- Eu normalmente sento lá atrás.

- Я буду сидеть сзади.
- Я буду сидеть на заднем сиденье.

- Vou sentar lá atrás.
- Vou sentar atrás.

- Том обычно сидит на заднем сиденье.
- Том обычно сидит сзади.

- Tom geralmente senta na parte de trás.
- Tom geralmente senta lá atrás.
- Tom costuma sentar lá atrás.
- Tom geralmente fica lá atrás.
- Tom costuma ficar lá atrás.

- Я могу сесть на заднее сиденье.
- Я могу сесть сзади.

- Eu posso sentar atrás.
- Eu posso sentar lá atrás.
- Eu posso sentar na parte de trás.

- Можно я сяду сзади?
- Можно я сяду на заднее сиденье?

- Posso sentar atrás?
- Posso sentar lá atrás?
- Posso sentar na parte de trás?

- Мы можем сесть назад?
- Мы можем сесть на заднее сиденье?

- Podemos sentar nos fundos?
- Podemos sentar lá atrás?
- Podemos sentar atrás?
- Podemos sentar na parte de trás?

- Сзади никто не сидел.
- На заднем сиденье никто не сидел.

- Ninguém sentou atrás.
- Ninguém sentou lá atrás.
- Ninguém sentou na parte de trás.

- Мы все сидели сзади.
- Мы все сидели на заднем сиденье.

- Todos nós sentamos atrás.
- Todos nós sentamos lá atrás.
- Todos sentamos atrás.

- Я сидел сзади с Томом.
- Я сидел на заднем сиденье с Томом.

- Eu sentei na parte de trás com Tom.
- Eu sentei nos fundos com Tom.

- Мы с Томом сидели сзади.
- Мы с Томом сидели на заднем сиденье.

- Tom e eu sentamos atrás.
- Tom e eu sentamos na parte de trás.

Скамейка — сиденье, длина которого рассчитана на несколько человек, сделанное обычно из дерева или камня.

Banco é um assento comprido para mais de uma pessoa, feito geralmente de madeira ou pedra.

- Том может сесть назад, если хочет.
- Том может сесть на заднее сиденье, если хочет.

- Tom pode sentar atrás se quiser.
- Tom pode sentar lá atrás se quiser.
- Tom pode sentar atrás se ele quiser.
- Tom pode sentar lá atrás se ele quiser.