Translation of "разница" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "разница" in a sentence and their portuguese translations:

Разница ничтожна.

A diferença é sutil.

Разница незначительна.

A diferença é mínima.

Огромная разница.

Diferença enorme.

- Какая разница?
- В чём разница?
- В чем разница?
- В чем различие?

Qual é a diferença?

Но есть разница

mas há uma diferença

Есть ли разница?

Existe alguma diferença?

В чём разница?

Qual é a diferença?

Это большая разница.

Isto faz grande diferença.

Разница в 1000 км

Há uma diferença de 1000 km

– это разница между осторожностью

é a diferença entre cautela

В чем именно разница?

Qual é a diferença, exatamente?

Тебе объяснить, в чём разница?

- Preciso lhe dizer qual é a diferença?
- É preciso que eu te diga qual é a diferença?

Вы знаете, в чём разница?

Vocês sabem qual é a diferença?

Ты знаешь, в чём разница?

Tu sabes qual é a diferença?

Вы знаете, в чем разница?

Sabe qual é a diferença?

Но разница между создание бизнеса

Mas a diferença entre criar um negócio

- Их разница в возрасте — шесть лет.
- У них разница в возрасте шесть лет.

Eles têm seis anos de diferença.

какая разница, если это меняет место?

que diferença importa se mudar de lugar?

Какая разница это прямо или косвенно?

Que diferença faz direta ou indiretamente?

Между братьями разница в двенадцать лет.

Os irmãos nasceram com 12 anos de diferença.

Между желанием и действиями огромная разница.

Entre querer e fazer há grande diferença.

Какая разница между ежом и дикобразом?

Qual é a diferença entre o ouriço e o porco-espinho?

Какая разница между кино и телевидением?

Qual a diferença entre cinema e TV?

Какая разница между А и Б?

- Qual é a diferença entre A e B?
- Qual a diferença entre A e B?

Смотрите, какая разница с УФ-излучением. Бум.

Repare na diferença com a luz ultravioleta.

Есть большая разница между теорией и идеей.

Entre uma teoria e uma ideia há uma grande diferença.

В чём разница между этим и тем?

Qual é a diferença entre isto e aquilo?

- Какое тебе вообще дело?
- Какая тебе разница?

Por que você sequer se importa?

В чём разница между сталактитом и сталагмитом?

Qual é a diferença entre estalactite e estalagmite?

В чём разница между роялем и рыбой?

Qual é a diferença entre um piano e um peixe?

Разница между действием и бездействием — в действии.

A diferença entre fazer e não fazer está em fazer.

Разница между искусством и порнографией - в освещении.

Dizem que a diferença entre arte e pornografia está na iluminação.

-Да, и это действительно самая большая разница

- Sim, e essa realmente é a maior diferença

в настоящее время разница составляет около 1000 км

hoje existem cerca de 1000 km de diferença

Что означают эти слова? Какая между ними разница?

O que essas palavras significam? Qual é a diferença entre elas?

Не ясно, в чём разница между двумя версиями.

Não é clara a diferença entre as duas versões.

Знаешь, в чём разница между серебром и оловом?

Você sabe qual é a diferença entre prata e estanho?

Разница между движением воздуха внутри и снаружи значительна.

A diferença entre como o ar se movimenta em lugares fechados ou abertos é enorme.

- Том знает разницу.
- Том знает, в чём разница.

Tom sabe a diferença.

В чём разница между африканскими слонами и азиатскими?

Quais são as diferenças entre os elefantes Africano e Asiático ?

В чём разница между русским языком и белорусским?

Qual a diferença entre o russo e o bielorusso?

В чём разница между Соединённым Королевством и Великобританией?

Qual é a diferença entre Reino Unido e Grã-Bretanha?

Разница вот в чём: он работает усерднее, чем ты.

A diferença é a seguinte: ele trabalha mais do que você.

В чём разница между китайским упрощённым и китайским традиционным.

Qual é a diferença entre o Chinês Simplificado e o Chinês Tradicional?

Но существует большая разница между добровольным и принудительным трудом.

Mas há uma grande diferença entre trabalho forçado e trabalho livre.

В чём разница между следами осьминога и следами морских ежей?

Qual a diferença entre os rastos de polvo e os de ouriço-do-coração,

- А тебе-то какая разница?
- А тебе-то какое дело?

Que te importa isso?

Том не знает, в чём разница между топологией и топографией.

O Tom não sabe a diferença entre a topologia e a topografia.

Потому что разница между открытием с низкой оценкой положительности теста

Porque a diferença entre reabrir com uma baixa taxa de positividade de teste,

"Хочешь зелёное или синее?" - "Какая разница, это то же самое".

"Você quer o verde ou o azul?" "Tanto faz, é a mesma coisa."

- Какая разница между А и Б?
- Чем А отличается от Б?

- Qual é a diferença entre A e B?
- Qual a diferença entre A e B?

- Кого волнует, что они думают?
- Кому какая разница, что они думают?

- Quem se importa com o que eles pensam?
- Quem se importa com o que elas pensam?

- А мне-то что?
- А мне какое дело?
- Какая мне разница?

E eu com isso?

с решением, что измерить так, чтобы статистическая разница между двумя соответствующими

decidir o que medir para que a diferença estatística entre as duas correspondências

- Какая разница между религией и философией?
- В чем отличие между религией и философией?
- В чём разница между религией и философией?
- Чем религия отличается от философии?

Qual é a diferença entre religião e filosofia?

- Чем астероиды отличаются от комет?
- В чём разница между астероидами и кометами?

Qual é a diferença entre asteroides e cometas?

- В чём разница между религией и культом?
- Чем религия отличается от культа?

Qual é a diferença entre uma religião e um culto?

- В чём разница между собакой и волком?
- Чем собака отличается от волка?

Qual a diferença entre um cão e um lobo?

Разница между этими поисковыми системами заключается в том, что Google не включил распознавание лиц,

A diferença entre esses mecanismos de pesquisa é que o Google não ativou o reconhecimento facial

Есть ли какая-нибудь разница в том, чтобы брать для питания животное или растительное молоко?

Há alguma diferença entre tomar os suplementos com leite animal ou vegetal?

- Какая разница между скрипкой и пианино? Пианино дольше горит.
- Чем скрипка отличается от пианино? Пианино дольше горит.

Qual é a diferença entre um violino e um piano? Um piano queima por mais tempo.

- Том не знает разницы между Ираком и Ираном.
- Том не знает, чем Ирак отличается от Ирана.
- Том не знает, какая разница между Ираком и Ираном.

Tom não sabe a diferença entre Iraque e Irã.

- Том не знает разницы между ручьем и рекой.
- Том не знает, чем ручей отличается от реки.
- Том не знает, какая разница между ручьём и рекой.

Tom não sabe diferença entre um riacho e um rio.

- Теоретически нет никакой разницы между теорией и практикой, но на практике разница имеется.
- В теории между практикой и теорией нет разницы, но на практике она есть.

Em teoria, não tem diferença entre teoria e prática. Mas, na prática, tem.

Существует большая разница между изучением языка, чтобы понять или сказать что-нибудь в случае необходимости, и усилиями, направленными на приобретение второго языка, чтобы говорить свободно, почти как на первом, на родном языке.

Há uma grande diferença entre aprender uma língua para entender ou dizer algo em caso de necessidade, e a tentativa de adquirir uma outra língua para falá-la livremente, quase como uma primeira língua, uma língua materna.

Однако, разница между естественным языком и языком искуственным состоит в том, что, в то время, как в первом случае допускается применение только тех языковых конструкций, которые встречаются у хороших писателей, - в языке искуственном каждый вправе применять вариант более логичный, даже если до сих пор его ещё никто не использовал, и он может быть уверен, что если его вариант действительно лучше, он вскоре обретёт множество последователей и постепенно вытеснит вариант старый, менее логичный, хотя и более употребимый пока.

No entanto, a diferença entre um idioma natural e um artificial está no fato de que, enquanto no primeiro se devem empregar apenas os termos utilizados pelos bons escritores, não se permitindo usar construções mais lógicas, em uma língua artificial cada um tem o direito de recorrer a uma forma mais lógica, embora ninguém a tenha jamais usado, e pode ter a certeza de que, se seu vocábulo for realmente bom, logo vai encontrar muitos que o adotem, e, gradualmente, irá substituindo o velho termo, menos lógico, que vinha sendo até então utilizado.