Translation of "пишут" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "пишут" in a sentence and their portuguese translations:

Поэты пишут стихи.

Poetas escrevem poemas.

Историю пишут победители.

A história é escrita pelos vencedores.

На арабском пишут справа налево.

O árabe se escreve da direita para a esquerda.

Многие блогеры пишут по-английски.

Muitos blogueiros escrevem em inglês.

В газете пишут, сегодня будет дождь.

Segundo o jornal, vai chover hoje.

Ученики пишут мелом на классной доске.

Os estudantes escrevem com giz no quadro-negro.

- В газете пишут, что она покончила с собой.
- В газете пишут, что он покончил с собой.

O jornal diz que se suicidou.

- Что говорят газеты?
- Что пишут в газетах?

O que dizem os jornais?

Таких книг, как прежде, уже не пишут.

Não se escrevem livros como antigamente.

В газете пишут, что вчера был сильный пожар.

Segundo o jornal, houve um grande incêndio na noite passada.

В газете пишут, что она покончила с собой.

O jornal diz que se suicidou.

потому что они пишут тонн рассказов каждый день,

porque eles escrevem várias histórias todos os dias,

На иврите пишут справа налево, как и на арабском.

O hebraico se escreve da direita para a esquerda, assim como o árabe.

В эпоху интернета людей, которые пишут письма, считают странными.

Na era da Internet, as pessoas que escrevem cartas são consideradas estranhas.

Мы не знали, они пишут об этом или нет,

Nós não sabíamos se elas escreveriam sobre isso ou não,

Очень смешно читать, что пишут наши родители в социальных сетях.

É muito engraçado ler o que os nossos pais escrevem em sítios de relacionamento.

Каждый язык красивее, когда на нем что-то говорят или пишут о шахматах.

Toda língua fica mais bonita quando se usa para dizer ou escrever algo sobre o xadrez.

- Газета сообщает, что он покончил с собой.
- По утверждению газеты, он покончил с собой.
- В газете пишут, что он покончил с собой.

- De acordo com o jornal ele se matou.
- Segundo o jornal, ele cometeu suicídio.