Translation of "наслаждаться" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "наслаждаться" in a sentence and their portuguese translations:

Я пытаюсь наслаждаться жизнью.

Eu tento aproveitar a vida.

Жизнь коротка, нужно наслаждаться ею!

A vida é curta, é preciso aproveitá-la!

они откидываются назад, о, позвольте мне наслаждаться

eles se inclinam para trás assim, oh, deixe-me aproveitar

Я думаю, что дети сегодня не могут наслаждаться много

Eu acho que as crianças hoje não podem aproveitar muito

Благодаря телевидению мы можем наслаждаться бейсболом, не выходя из комнаты.

Graças a televisão, podemos assistir jogos de baseball em nossos quartos.

Каждый человек имеет право свободно участвовать в культурной жизни общества, наслаждаться искусством, участвовать в научном прогрессе и пользоваться его благами.

Toda pessoa tem o direito de participar livremente na vida cultural da comunidade, usufruir das artes e compartir o progresso científico e os benefícios dele decorrentes.