Translation of "лошадь" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "лошадь" in a sentence and their portuguese translations:

- Ты покормила лошадь?
- Ты покормил лошадь?
- Ты кормил лошадь?
- Ты кормила лошадь?

Você alimentou o cavalo?

- Залезай на лошадь.
- Садись на лошадь.
- Садитесь на лошадь.

- Suba no cavalo.
- Monte no cavalo.

- Видишь чёрную лошадь?
- Видите чёрную лошадь?

- Vês um cavalo negro?
- Vês o cavalo negro?

- Лошадь бежит быстро.
- Лошадь быстро бежит.

O cavalo corre rápido.

- Возьми мою лошадь.
- Возьмите мою лошадь.

Leve o meu cavalo.

- Куда пошла лошадь?
- Куда шла лошадь?

Para onde foi o cavalo?

- Эта лошадь моя.
- Это моя лошадь.

O cavalo é meu.

Лошадь прыгает.

O cavalo está pulando.

Лошадь ржёт.

O cavalo está relinchando.

Лошадь чёрная?

- O cavalo é negro?
- O cavalo é preto?

Это лошадь.

- Este é um cavalo.
- É um cavalo.

- Лошадь не белая.
- Эта лошадь не белая.

O cavalo não é branco.

- У тебя красивая лошадь.
- У вас красивая лошадь.

Seu cavalo é bonito.

Какая быстрая лошадь!

Que cavalo rápido, esse!

Лошадь — домашнее животное.

O cavalo é um animal doméstico.

Лошадь - дружелюбное животное.

O cavalo é um animal amigável.

Моя лошадь чёрная.

- O meu cavalo é preto.
- O meu cavalo é negro.

Собака боится лошадь.

O cachorro tem medo do cavalo.

Она расчёсывает лошадь.

Ela escova o cavalo.

Гнедая лошадь быстра.

O cavalo marrom é rápido.

Эта лошадь белая.

Este cavalo é branco.

Это моя лошадь.

Este é o meu cavalo.

Это лошадь Тома.

- Aquele é o cavalo de Tom.
- É o cavalo de Tom.
- É o cavalo do Tom.

Где моя лошадь?

Onde está meu cavalo?

Эта лошадь дорогая.

Este cavalo é caro.

Том купил лошадь.

Tom comprou um cavalo.

Моя лошадь белая.

- O meu cavalo é branco.
- Meu cavalo é branco.

Это его лошадь.

- Este é seu cavalo.
- Este é o seu cavalo.
- Este é o cavalo dele.

Моя лошадь убежала.

Meu cavalo fugiu.

Лошадь быстро бегает.

Um cavalo corre rápido.

Я купил лошадь.

Eu comprei um cavalo.

Лошадь - это животное.

Um cavalo é um animal.

Залезай на лошадь.

Suba no cavalo.

- Моя лошадь чёрная.
- Моя лошадь вороная.
- Мой конь вороной.

- O meu cavalo é preto.
- O meu cavalo é negro.

- Как зовут лошадь?
- Как зовут коня?
- Как зовут эту лошадь?

Qual é o nome do cavalo?

Пони — это маленькая лошадь.

Um pônei é um cavalo pequeno.

- Это конь.
- Это лошадь.

É um cavalo.

Он похож на лошадь.

Ele parece um cavalo.

Лошадь очень полезное животное.

O cavalo é um animal muito útil.

Подготовьте мою лошадь сразу!

Arrume logo o meu cavalo!

Мэри пьёт как лошадь.

Mary bebe mais do que uma esponja.

- Лошадь белая.
- Конь белый.

O cavalo é branco.

Эта лошадь не белая.

Este cavalo não é branco.

У мальчика есть лошадь.

O menino tem um cavalo.

У Тома есть лошадь.

Tom tem um cavalo.

Келли жрёт как лошадь.

A Kelly come que nem um cavalo.

Том ест как лошадь.

Tom come como um cavalo.

- Конь прыгает.
- Лошадь прыгает.

O cavalo está pulando.

Моя лошадь любит яблоки.

Meu cavalo gosta de maçãs.

Я нарисовал крылатую лошадь.

Desenhei um cavalo alado.

- Лошадь бежала рысью по дороге.
- Лошадь бежала рысцой вниз по дороге.

O cavalo troteou estrada abaixo.

Множественное число для "лошадь" - "лошади".

O plural de cavalo é cavalos.

Я мог бы съесть лошадь.

Eu poderia comer um cavalo.

Эта собака похожа на лошадь.

Esse cachorro se parece com um cavalo.

Надеюсь, эта лошадь не брыкается.

- Espero que este cavalo não dê coice.
- Eu espero que esse cavalo não dê coice.

У этого мужчины есть лошадь.

Este homem tem um cavalo.

У этого человека есть лошадь.

Este homem tem um cavalo.

- Я такой голодный, что съел бы лошадь.
- Я так голоден, что съел бы лошадь.

Estou com tanta fome que poderia comer um cavalo.

- Чей это конь?
- Чья это лошадь?

De quem é esse cavalo?

Я хотел лошадь, а получил велосипед.

Eu queria um cavalo mas eu ganhei uma bicicleta.

- Лошадь хочет пить.
- Конь хочет пить.

O cavalo está com sede.

- Лошади быстро бегают.
- Лошадь быстро бегает.

Um cavalo corre rápido.

- Лошадь вороная.
- Конь вороной.
- Конь чёрный.

O cavalo é preto.

- Это моя лошадь.
- Это мой конь.

Este é meu cavalo.

Лошадь, лев, собака, коза - это животные.

O cavalo, o leão, o cachorro e a ovelha são animais.

- Я вижу твоего коня.
- Я вижу твою лошадь.
- Я вижу вашу лошадь.
- Я вижу вашего коня.

Vejo o teu cavalo.

- Я даже не знала, что у тебя есть лошадь.
- Я даже не знал, что у тебя есть лошадь.
- Я и не знал, что у тебя есть лошадь.
- Я и не знал, что у вас есть лошадь.
- Я даже не знал, что у вас есть лошадь.

- Eu nem sequer sabia que você tinha um cavalo.
- Eu nem sabia que você tinha um cavalo.
- Eu nem mesmo sabia que tinhas um cavalo.
- Eu nem sabia que vós tínheis um cavalo.
- Eu nem mesmo sabia que tínheis um cavalo.
- Eu nem sabia que vocês tinham um cavalo.
- Eu nem sequer sabia que o senhor tinha um cavalo.
- Eu nem mesmo sabia que a senhora tinha um cavalo.
- Eu nem sabia que os senhores tinham um cavalo.
- Eu nem sequer sabia que as senhoras tinham um cavalo.

Я такой голодный, что съел бы лошадь.

Estou com tanta fome que poderia comer um cavalo.

- Лошадь очень полезное животное.
- Лошади очень полезны.

Um cavalo é muito útil.

Мы не можем позволить себе держать лошадь.

Nós não temos dinheiro para sustentar um cavalo.

У тебя быстрая лошадь, но моя быстрее.

O seu cavalo é rápido, mas o meu é mais.

Может ли белая лошадь не быть лошадью?

Será possível que o cavalo branco não seja um cavalo?

Я так голоден, что съел бы лошадь.

Estou com tanta fome que eu poderia comer um cavalo.

Я не могу реветь, как осел. Я лошадь.

Eu não posso zurrar como um burro. Eu sou um cavalo.

Я не могу ржать, как лошадь. Я осёл!

Não posso relinchar como um cavalo. Eu sou um burro!

- Том покормил свою лошадь.
- Том покормил своего коня.

- Tom alimentou o cavalo dele.
- Tom alimentou o seu cavalo.

- Том поставил не на ту лошадь.
- Том просчитался.

Tom apostou no cavalo errado.

- Лошадь Наполеона была белого цвета.
- Конь Наполеона был белым.

O cavalo de Napoleão era branco.