Translation of "копию" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "копию" in a sentence and their portuguese translations:

- Отправьте мне копию.
- Отправь мне копию.
- Пришлите мне копию.
- Пришли мне копию.

Mande-me uma cópia.

- Мне нужно сделать копию.
- Мне надо снять копию.

- Eu preciso fazer uma cópia.
- Preciso fazer uma cópia.

Том снял копию.

Tom fez uma cópia.

- Ты можешь сделать для меня копию?
- Можешь сделать мне копию?
- Можете сделать мне копию?

Você pode tirar uma cópia para mim?

- Сделайте резервную копию ваших файлов.
- Сделай резервную копию своих файлов.

- Faça backup dos seus arquivos.
- Faça cópias de segurança dos seus arquivos.

Мы отправили Тому копию.

Enviamos uma cópia para o Tom.

Отдай эту копию Тому.

Dê esta cópia ao Tom.

Сделайте копию этого отчёта.

Faça uma cópia deste relatório.

- Перепиши это, пожалуйста.
- Перепишите это, пожалуйста.
- Сними, пожалуйста, копию.
- Снимите, пожалуйста, копию.

- Copie, por favor.
- Copiem, por favor.

- Вы отдавали кому-нибудь копию диска?
- Вы передавали кому-нибудь копию диска?

Você deu uma cópia do disco a alguém?

Где я могу приобрести копию?

Onde posso comprar uma cópia?

Он сравнил копию с оригиналом.

Comparou a cópia com o original.

Мы нашли копию завещания Тома.

Encontramos uma cópia do testamento de Tom.

Ты давал кому-нибудь копию диска?

Você deu uma cópia do disco a alguém?

но и копию в теге title

mas também a copy da sua title tag

Том сделал копию своего свидетельства о рождении.

- Tom tirou cópia da certidão de nascimento dele.
- Tom fotocopiou sua certidão de nascimento.

Ты не мог бы снять копию для Тома?

Você poderia fazer uma cópia disso para o Tom?

Вам будет нужно принести копию своего свидетельства о рождении.

Será necessário trazer uma cópia de sua certidão de nascimento.

- Я хотел бы получить копию этого документа так скоро, насколько это возможно.
- Я хотел бы получить копию этого документа как можно скорее.

Eu gostaria de uma cópia daquele documento assim que possível.