Translation of "злится" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "злится" in a sentence and their portuguese translations:

- Полагаю, он злится.
- Думаю, он злится.

Acho que ele está bravo.

- Она на тебя злится.
- Она на вас злится.

Ela está brava com você.

Она определённо злится.

Ela certamente está zangada.

Да, она злится.

Sim, ela está com raiva.

- Чего Мэри на тебя злится?
- Почему Мэри на тебя злится?
- Почему Мэри на вас злится?

- Por que Maria está brava com você?
- Por que Maria está brava contigo?

Том злится на Мэри.

Tom está furioso com a Mary.

Том злится на нас.

Tom está com raiva da gente.

Она всё ещё злится?

Ela ainda está zangada?

Том на меня злится.

Tom está bravo comigo.

Готов поспорить, Том злится.

Aposto que Tom está bravo.

Том на всех злится.

Tom está bravo com todo mundo.

Думаю, Том сильно злится.

Eu acho que Tom está bem zangado.

Он почти никогда не злится.

Ele quase nunca fica nervoso.

Моя мать, должно быть, злится.

Minha mãe deve estar brava.

Почему Том злится на Мэри?

Por que Tom está bravo com Maria?

он ни на что не злится

ele não fica bravo com nada

- Том зол.
- Том разозлён.
- Том злится.

- Tom está nervoso.
- Tom está com raiva.

Она, должно быть, злится на меня.

Ela deve estar brava comigo.

За что Том на меня злится?

Por que o Tom está bravo comigo?

Том всё ещё злится на Мэри.

Tom ainda está bravo com Maria.

Том ведь на меня не злится?

Tom não está bravo comigo, está?

Я уверен, что Том на меня злится.

Tenho certeza de que Tom está bravo comigo.

- Он всё ещё зол.
- Он ещё злится.

- Ele ainda está zangado.
- Ele ainda está bravo.

Может кто-нибудь сказать мне, почему Том злится?

Alguém pode me dizer por que Tom está bravo?

- Она на меня злится.
- Она на меня сердится.

Ela está com raiva de mim.

Вот почему она всё ещё злится на меня.

É por isso que ela ainda está brava comigo.

- Он зол на тебя.
- Он на тебя злится.
- Он на тебя сердится.
- Он на вас злится.
- Он на вас сердится.

Ele está com raiva de você.

Не понимаю, за что Том так на меня злится.

Não entendo por que Tom está tão bravo comigo.

- Она очень зла на меня.
- Она очень злится на меня.

Ela está muito brava comigo.

- Том сердит.
- Том сердитый.
- Том рассержен.
- Том рассерженный.
- Том злится.

Tom está com raiva.

- Том всё ещё зол на тебя.
- Том всё ещё злится на тебя.

Tom ainda está bravo com você.

- Том всё ещё зол.
- Том всё ещё злится.
- Том всё ещё сердится.
- Том всё ещё сердит.

- Tom ainda está furioso.
- Tom ainda está zangado.
- Tom ainda está com raiva.

- Она, должно быть, злится на меня.
- Она, должно быть, сердится на меня.
- Она, должно быть, сердита на меня.

Ela deve estar com raiva de mim.