Translation of "границы" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "границы" in a sentence and their portuguese translations:

Долой границы!

Abaixo as fronteiras!

Спорт преодолевает границы.

O esporte atravessa fronteiras.

Будь осторожен при пересечении границы.

Tem cuidado ao atravessar a fronteira.

...помечают границы, втирая свой терпкий запах.

Demarcam-no, friccionando o seu odor almiscarado.

Я получил открытку из-за границы.

Eu recebi um cartão postal do exterior.

Он вернулся вчера из-за границы.

Ele voltou do exterior ontem.

Жизнь в городском оазисе имеет свои границы.

A vida num oásis urbano tem limites.

Он только что вернулся из-за границы.

Ele acaba de voltar do exterior.

На этот раз ты перешёл все границы.

Desta vez você passou dos limites.

Мысли преодолевают границы без платы и страха.

Os pensamentos transpõem fronteiras sem pagamento nem receio.

- Мы живем рядом с границей.
- Мы живем у границы.

Nós moramos perto da fronteira.

После того как я вернулся из-за границы, у меня было много дел.

Após ter chegado do exterior, eu tinha muito a fazer.

- На этот раз вы зашли слишком далеко.
- На этот раз ты перешёл все границы.
- На этот раз ты зашёл слишком далеко.
- На этот раз ты зашла слишком далеко.

- Desta vez você passou dos limites.
- Desta vez você foi longe demais.