Translation of "гостиной" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "гостиной" in a sentence and their portuguese translations:

- Фома в гостиной.
- Фома находится в гостиной.
- Том в гостиной.
- Том находится в гостиной.

Tom está na sala.

Гости в гостиной.

Os convidados estão na sala de espera.

Кто в гостиной?

Quem está na sala de estar?

- Они оба болтают в гостиной.
- Они обе болтают в гостиной.

- Os dois estão conversando na sala de estar.
- As duas estão conversando na sala de estar.

Том ждёт в гостиной.

Tom está esperando na sala de estar.

Том убрался в гостиной.

- Tom arrumou a sala de estar.
- Tom pôs a sala de estar em ordem.

В гостиной горел свет.

- A luz da sala estava acesa.
- A luz da sala estava ligada.

В гостиной горит свет.

- A luz da sala está acesa.
- A luz da sala está ligada.

Я купила столик для гостиной.

Comprei uma mesa para a sala.

Они пьют чай в гостиной.

Eles estão tomando chá na sala de estar.

По ночам я пишу в гостиной.

- À noite escrevo na sala de estar.
- À noite eu escrevo na sala de estar.

В гостиной есть и другие люди.

Há outras pessoas na sala de estar.

Кто играет на пианино в гостиной?

Quem está tocando piano na sala?

Он спал на диване в гостиной.

Ele dormiu no sofá da sala.

Том спал на диване в гостиной.

Tom dormia no sofá da sala.

- Её нет ни на кухне, ни в гостиной.
- Его нет ни на кухне, ни в гостиной.

- Ela nem está na cozinha nem na sala de estar.
- Não está nem na cozinha nem na sala.

Кто-то оставил в гостиной свой зонтик.

Alguém deixou seu guarda-chuva no salão.

В гостиной никого нет, но телевизор работает.

Não tem ninguém na sala de estar, mas a TV está ligada.

Том и Мэри смотрят телевизор в гостиной.

O Tom e a Mary estão assistindo TV na sala de estar.

- Фома и Маша переставили мебель в своей гостиной.
- Фома и Маша сделали перестановку мебели в своей гостиной.

Tom e Mary reorganizaram os móveis de sua sala de estar.

Том раздвигает шторы в гостиной и рассматривает улицу.

Tom puxa as cortinas da sala de estar e observa a rua.

У него в гостиной висит картина с Иисусом Христом.

Ele possui um quadro de Jesus Cristo na sala de estar.

Часы, которые висят на стене в гостиной, идут неточно.

O relógio de parede da sala de estar é impreciso.

Я хочу, чтобы Том помог мне убраться в гостиной.

Quero que Tom me ajude a limpar a sala de estar.

- Есть кто-нибудь в зале?
- Есть кто-нибудь в гостиной?

Tem alguém na sala?