Translation of "Поезда" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Поезда" in a sentence and their portuguese translations:

- Он обожает поезда.
- Он любит поезда.
- Ему очень нравятся поезда.

- Ela adora trens.
- Ele ama trens.

- Мне нравятся поезда.
- Я люблю поезда.

- Gosto de trens.
- Eu gosto de trens.

- Том очень любит поезда.
- Том любит поезда.

O Tom adora trens.

- Я очень люблю поезда.
- Мне очень нравятся поезда.

Eu gosto muito de trens.

- Он вышел из поезда.
- Он сошёл с поезда.

- Ele desceu do trem.
- Ele desembarcou do trem.

Как поезда столкновения

Como colisões de trem

Я люблю поезда.

- Gosto de trens.
- Adoro trens.

Я жду поезда.

- Eu estou esperando o trem.
- Estou à espera do comboio.
- Estou aguardando o trem.

Ждать поезда скучно.

É chato esperar um trem.

- Поезда ходят чаще, чем автобусы.
- Поезда ходят чаще автобусов.

Os trens passam com mais frequência do que os ônibus.

Поезда ходят чаще автобусов.

Os trens passam com mais frequência do que os ônibus.

Нэнси выходит из поезда.

Nancy está descendo do trem.

Отправление поезда будет задержано.

A partida do trem irá atrasar.

Он сошёл с поезда.

- Ele desceu do trem.
- Ele desembarcou do trem.

Он вышел из поезда.

Ele desceu do trem.

Я очень люблю поезда.

Eu gosto muito de trens.

Я вышел из поезда.

- Eu saí do trem.
- Eu desci do trem.

Ему очень нравятся поезда.

Ele gosta muito de trens.

Как часто ходят поезда?

Com que frequência os trens passam?

Я не люблю поезда.

Eu não gosto de trens.

Кен ожидает прибытия поезда.

- Ken está esperando o trem chegar.
- Ken está esperando a chegada do trem.

- Опасно выпрыгивать из поезда на ходу.
- Опасно прыгать с поезда на ходу.

É perigoso pular de um trem em movimento.

С какого вокзала отправляются поезда?

De que estação partem os trens?

Соскакивать с движущегося поезда опасно.

É perigoso pular de um trem em movimento.

Состав поезда из семи вагонов.

O trem é formado por sete vagões.

Мне больше нравятся поезда, чем автобусы.

- Eu gosto mais de trens do que de ônibus.
- Gosto mais de trens do que de ônibus.

Не открывать до полной остановки поезда.

Não abra antes do trem parar.

Тринадцать человек погибли при крушении поезда.

Treze pessoas morreram no acidente de trem.

Осталось десять минут до отхода поезда.

Faltam dez minutos até a partida do trem.

- Первый раз в жизни я прыгал с поезда.
- Впервые в жизни я прыгаю с поезда.

- É a primeira vez que eu salto de um trem.
- É a primeira vez que eu pulo de um trem.

Мы мельком увидели замок из окна нашего поезда.

Nós vimos o castelo de relance da janela do nosso trem.

К месту пожара было направлено два пожарных поезда.

Dois trens de bombeiros foram enviados ao local do incêndio.

Трое солдат расстелили свои одеяла на сиденьях поезда и попытались уснуть.

Os três soldados estenderam seus cobertores sobre os assentos do trem e tentaram dormir.