Translation of "сошёл" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "сошёл" in a sentence and their dutch translations:

- Ты с ума сошёл!
- С ума сошёл!

Ben je gek!

- Поезд сошёл с рельсов.
- Поезд сошёл с рельс.

De trein was ontspoord.

Поезд сошёл с рельс.

De trein was ontspoord.

Он сошёл с ума.

Hij is gek geworden.

Ты с ума сошёл?

- Ben je gek?
- Zijn jullie gek?
- Bent u gek?

Том сошёл с ума.

Tom is gek geworden.

Весь мир сошёл с ума.

De hele wereld is knettergek.

Он совсем с ума сошёл.

Hij is compleet gek.

Этот чувак просто с ума сошёл!

- Die vent is helemaal gestoord!
- Die kerel is knettergek!
- Die gozer is compleet geschift!
- Die vent is helemaal kierewiet!
- Die kerel is compleet getikt!
- Er zit een schroefje los bij die vent!
- Die gast is niet goed bij zijn hoofd!
- Die vent ziet ze vliegen!
- Hij ziet ze vliegen.

Поэт в итоге сошёл с ума.

Uiteindelijk werd de dichter gek.

- Том сошёл с ума.
- Том спятил.

Tom werd gek.

- Он обезумел.
- Он сошёл с ума.

Hij is gek geworden.

- Он совсем с ума сошёл.
- Он полный псих.

- Hij is een grote mafkees.
- Hij is volkomen gestoord.
- Hij is compleet gek.

Я чуть с ума не сошёл от страха.

Ik werd bijna gek van angst.

- Он совсем с ума сошёл.
- Он совершенно ненормальный.

Hij is compleet gek.

- Том сошёл с ума.
- Том потерял рассудок.
- Том спятил.

Tom is gek geworden.

- В какой-то момент я решил, что он сошёл с ума.
- В какой-то момент мне показалось, он сошёл с ума.

Ik dacht even dat hij gek was geworden.

- Этот чувак просто с ума сошёл!
- Он немного с приветом.

- Die vent is helemaal gestoord!
- Die kerel is knettergek!
- Die gozer is compleet geschift!
- Die vent is helemaal kierewiet!
- Die kerel is compleet getikt!
- Er zit een schroefje los bij die vent!
- Die gast is niet goed bij zijn hoofd!
- Die vent ziet ze vliegen!
- Hij ziet ze vliegen.

- Вы с ума сошли?
- Ты с ума сошёл?
- Ты ненормальная?
- Ты ненормальный?
- Ты с ума сошла?
- С ума сошёл?
- С ума сошла?
- С ума сошли?

- Ben je gek?
- Ben je niet goed wijs?

- Ты, должно быть, сошёл с ума.
- Ты, должно быть, сошла с ума.

Je moet wel gek zijn.

- Ты сошёл с ума?
- Ты рехнулся?
- Вы с ума сошли?
- Ты что, больной на голову?

- Ben je gek?
- Ben je niet goed wijs?

- Ты с ума сошёл?
- Ты ненормальная?
- Ты ненормальный?
- Вы сумасшедшая?
- Вы сумасшедший?
- Ты поехавший?
- Ты поехавшая?

Ben je kwaad?

- Ты совсем с ума сошел?
- Ты совсем сошёл с ума?
- Ты совсем сошла с ума?
- Вы совсем сошли с ума?
- Ты совсем с ума сошла?
- Вы совсем с ума сошли?
- Ты совсем с ума сошёл?

- Ben je helemaal gek geworden?
- Zijn jullie helemaal gek geworden?

- Ты сошёл с ума?
- Вы с ума сошли?
- Ты с ума сошёл?
- Ты что, больной на голову?
- У тебя что, с головой не в порядке?
- С головой не всё в порядке?
- Ты совсем голову потерял?
- Ты совсем голову потеряла?

- Ben je gek?
- Ben je niet goed wijs?
- Bent u gek geworden?

- Может быть, я и пьян, но я не сумасшедший.
- Может быть, я и пьян, но я не сошёл с ума.

Ik ben misschien dronken, maar ik ben niet gek!

- Ты с ума сошёл?
- Ты что, головой ударилась?
- У тебя с головой всё в порядке?
- Ты что, головой ударился?
- Вы не в себе?
- Вы не в своём уме?

- Ben je niet goed wijs?
- Ben je helemaal gek geworden?
- Ben je nou helemaal bedonderd?
- Ben je je verstand kwijt?