Translation of "Нехорошо" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Нехорошо" in a sentence and their portuguese translations:

Мне нехорошо.

- Estou mal.
- Não me sinto bem.

Это нехорошо.

- Isso não é bom.
- Não é bom.
- Não está bom.

Нехорошо получилось.

Não foi nada bom o que aconteceu.

Нехорошо оплакивать мертвых.

Não é bom lamentar por trás dos mortos.

Нехорошо нарушать обещания.

Não é bom quebrar uma promessa.

Что-то мне нехорошо.

Não me sinto nada bem.

Нехорошо смеяться над другими.

Não é bom rir dos outros.

Нехорошо распространять ложные слухи.

Não é bom espalhar boatos falsos.

- Она рассказала мне, как нехорошо воровать.
- Она сказала мне, что воровать нехорошо.

Ela me disse que roubar não é certo.

Б.Г. вызывает вертолет: мне нехорошо.

BG para Heli 1: Estou muito mal!

Б.Г. вызывает вертолет: мне нехорошо!

BG para Heli 1: Estou muito mal!

После еды мне стало нехорошо.

Depois de comer eu me senti mal.

Быть в джунглях без мачете — очень нехорошо.

Atravessar a selva sem uma catana não tem piada.

Нехорошо плохо говорить о людях у них за спиной.

Falar mal dos outros às suas costas não é certo.

Это нехорошо для лекарств. Надо что-то придумать, чтобы они не нагрелись.

Não é bom para os medicamentos. Preciso de um plano para mantê-los frescos.

- Мне нехорошо.
- Мне дурно.
- Мне тошно.
- Меня тошнит.
- Меня мутит.
- Мне плохо!

- Sinto-me mal.
- Estou mal.
- Estou adoentada.

- Я плохо себя чувствую.
- Я не очень хорошо себя чувствую.
- Я чувствую себя нехорошо.

- Eu não me sinto bem.
- Eu não estou me sentindo bem.
- Não estou me sentindo bem.

- Для мужчины неправильно утаивать что-то от своей жены.
- Нехорошо, когда мужчина что-то скрывает от своей жены.

É errado um homem esconder coisas de sua esposa.

Если знаешь, что должно произойти нечто неприятное, например поход к врачу или поездка во Францию, то это нехорошо.

- Se você sabe que algo desagradável vai acontecer, que você vai ir ao dentista por exemplo, ou à França, então isso não é bom.
- Quando sabes que algo desagradável está para acontecer, por exemplo, tens de ir ao dentista ou à França, isso deixa-te mal.