Translation of "Народ" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Народ" in a sentence and their portuguese translations:

- Англичане - молчаливый народ.
- Англичане - неразговорчивый народ.

Os ingleses são um povo taciturno.

Мы - народ.

Somos o povo.

Народ без своего языка — это только наполовину народ.

Um povo sem uma língua própria é apenas um povo a metade.

Народ - это мы.

O povo somos nós.

Народ здесь дружелюбный.

As pessoas são amigáveis aqui.

Народ приветствовал победу.

O povo saudou a vitória.

Народ здесь богатый.

As pessoas são ricas aqui.

Народ, слушайте Тома.

- As pessoas escutarão o Tom.
- As pessoas ouvirão o Tom.

Женщины - странный народ.

As mulheres são uma gente estranha.

- Этот народ прекратил своё существование.
- Этот народ перестал существовать.

O país deixou de existir.

Народ боролся с нищетой.

As pessoas lutavam contra a pobreza.

Народ восстал против короля.

O povo rebelou-se contra o rei.

Весь народ хочет мира.

Toda a nação quer paz.

Китайский народ необычайно трудолюбив.

O povo chinês é muito trabalhador.

Народ восстал против тирании.

O povo se revoltou contra a tirania.

Так сражался народ Окинавы.

Assim lutava o povo de Okinawa.

Народ избрал Тома президентом.

O povo elegeu Tom presidente.

Нельзя демократизировать голодающий народ.

Não dá para democratizar um povo faminto.

Народ проголосовал в ноябре.

O povo votou em novembro.

Американский народ заслуживает лучшего.

O povo americano merece melhor.

Мы очень гордый народ.

- Somos pessoas muito orgulhosas.
- Nós somos pessoas muito orgulhosas.

Яху, как народ, давай продолжим.

Yahu, como povo, vamos nos manter em cima de algo.

Народ нуждался во вмешательстве государства.

O povo necessitava de intervenção estatal.

- Диктатор угнетал людей.
- Диктатор угнетал народ.

O ditador oprimiu o povo.

Каждый народ имеет свои особые обычаи.

Todo povo tem seus costumes próprios.

Только свободный народ может быть счастлив.

Só o povo livre pode ser feliz.

История — роман, а народ — его автор.

A história é um romance cujo autor é o povo.

Американский народ боролся за свою независимость.

O povo dos Estados Unidos lutou por sua independência.

Я буду сражаться за свой народ.

Eu lutarei pelo meu povo.

- Люди требовали ответов.
- Народ требовал ответов.

O povo exigia respostas.

Каждый народ заслуживает именно то правительство, которое им правит. А какое правительство заслуживает корейский народ?

Cada povo merece exatamente o governo que tem. Mas que governo merece o povo coreano?

- Китайцы - работящие люди.
- Китайцы много работают.
- Китайцы — трудолюбивый народ.

- Os chineses são pessoas muito trabalhadoras.
- Os chineses são pessoas bem trabalhadoras.

В ходе президентских выборов народ выказал всё своё раздражение.

O povo mostrou toda a sua cólera durante as eleições presidenciais.

Можно сказать, что армянский народ — результат слияния нескольких народов.

Pode-se dizer que o povo armênio é uma mistura de diversos povos.

Каждый народ думает по-своему. Все народы не думают одинаково.

Todo povo tem sua maneira de pensas. Todos os povos têm a mesma maneira de não pensar.

Народ гораздо лучше, чем его правительство, и поэтому он заслуживает другое.

O povo é muito melhor que o seu governo, e, portanto, merece outro.

Мы собираемся убедиться, что никто не использует американский народ ради собственной краткосрочной выгоды.

- Nós vamos nos assegurar de que ninguém está tirando proveito do povo americano para seu próprio ganho a curto prazo.
- Vamos nos assegurar de que ninguém está tirando proveito do povo americano para seu próprio ganho a curto prazo.

- Я думал, что люди преувеличивают.
- Я думал, люди преувеличивают.
- Я думал, народ преувеличивает.

- Eu pensava que as pessoas estavam exagerando.
- Pensava que as pessoas estavam exagerando.

Если народ хочет улучшить свою жизнь, ему никогда нельзя терять национальное самосознание, свой облик.

Se um povo deseja melhorar suas condições de vida, não deve perder nunca sua consciência nacional, sua identidade como povo.

- Том нравится людям.
- Том людям нравится.
- Людям Том нравится.
- Людям нравится Том.
- Народ Тома любит.

As pessoas gostam de Tom.

Им надо заглушить мой голос и помешать моей деятельности, чтобы я больше не защищал, как всегда это делал, народ, и особенно простых людей.

Precisam sufocar a minha voz e impedir a minha ação, para que eu não continue a defender, como sempre defendi, o povo e principalmente os humildes.