Translation of "победу" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "победу" in a sentence and their portuguese translations:

Народ приветствовал победу.

O povo saudou a vitória.

Мы не заслужили победу.

Nós não merecemos vencer.

Право на победу у силы.

À vitória vem o direito, se a força a ampara.

- Популисты победили.
- Популисты одержали победу.

Os populistas ganharam.

Наша команда вчера одержала победу.

Nosso time ganhou ontem.

Я благодарен Богу за свою победу.

Agradeço a Deus a minha vitória.

Не надо раньше времени праздновать победу.

Não se deve cantar vitória cedo demais.

Сейчас наши перспективы на победу превосходны.

As nossas perspectivas de vitória são excelentes neste momento.

- Мы собираемся победить.
- Мы одержим победу.

- Nós vamos ganhar.
- Nós vamos vencer.

У Тома нет шансов на победу.

Tom não tem chance de vencer.

- Мы победим.
- Мы одержим победу.
- Мы выиграем.

- Venceremos.
- Nós venceremos.

- Я надеюсь победить.
- Я надеюсь на победу.

Eu espero que eu vença.

- Мы победили врага.
- Мы одержали победу над врагом.

Nós derrotamos o inimigo.

Все верят в победу, хоть она и маловероятна.

Todos creem na vitória, ainda que seja improvável.

- Ты правда думаешь, что у нас есть шансы на победу?
- Вы действительно думаете, что у нас есть шансы на победу?

Você realmente acha que temos uma chance de vencer?

- Том победил в троеборье.
- Том одержал победу в троеборье.

Tom venceu o triatlo.

Наш крохотный самец одержал победу. В шумном мире иногда лучше помолчать.

... o macho pequeno conquista o seu par. Num mundo ruidoso, às vezes, compensa ficar em silêncio.

- Джеймс Монро легко выиграл выборы.
- Джеймс Монро легко одержал победу на выборах.

James Monroe ganhou a eleição facilmente.

У президента не было другого выхода, кроме как признать убедительную победу своего оппонента на выборах.

O presidente não teve outro remédio senão reconhecer a vitória contundente de seu oponente.

Их лошади атакуют и создают угрозы на поле боя, армия в белой форме одержала победу.

Com seus cavalos atacando e criando ameaças no campo do adversário, o exército de uniforme branco alcançou a vitória.

В шахматах фактор времени имеет первостепенное значение. Армия, которая быстрее всего мобилизует свои войска, имеет наибольшие шансы на победу.

No xadrez, o fator tempo é de máxima importância. O exército que mobilizar suas tropas mais rapidamente é o que terá maiores possibilidades de vencer.

- У нас мало шансов выиграть.
- У нас мало шансов победить.
- У нас мало шансов на выигрыш.
- У нас мало шансов на победу.

Nós temos pouca chance de ganhar.

- Я хотел, чтобы они победили.
- Я хотел, чтобы они выиграли.
- Я хотел, чтобы они одержали победу.
- Я хотела, чтобы они победили.
- Я хотела, чтобы они выиграли.

- Queria que eles vencessem.
- Queria que elas vencessem.
- Queria que eles ganhassem.
- Queria que elas ganhassem.
- Eu queria que eles ganhassem.