Translation of "странный" in French

0.016 sec.

Examples of using "странный" in a sentence and their french translations:

- Странный парень!
- Странный мужик!
- Странный тип!
- До чего странный тип!
- До чего странный парень!
- До чего странный мужик!

Quel type étrange !

- Странный парень!
- До чего странный парень!

Quel type étrange !

Странный вопрос.

C'est une drôle de question.

Том странный.

Tom est bizarre.

Он странный.

Il est bizarre.

- Мне приснился странный сон.
- Я видел странный сон.

J'ai fait un rêve bizarre.

- Я услышал странный звук.
- Я слышал странный звук.

J'ai entendu un son bizarre.

здесь играл странный

l'étrange jouait à côté ici

Он странный человек.

- Il est une personne bizarre.
- Il est une personne étrange.

Он странный парень.

C'est un type étrange.

Какой странный человек!

- Quel homme étrange !
- Quel homme bizarre !

Это странный язык.

- C'est un langage étrange.
- C'est une langue étrange.

Том действительно странный.

Tom est vraiment bizarre.

Он странный тип.

- C'est un type bizarre.
- C'est un drôle de type.

Он очень странный.

Il est vraiment bizarre.

Том сегодня странный.

Tom est étrange aujourd'hui.

Какой странный план!

Quel drôle de plan !

Какой странный обряд!

Quel drôle de rituel !

Женщины - странный народ.

Les femmes sont des gens étranges.

- У меня странный сосед.
- У меня есть один странный сосед.
- У меня есть странный сосед.

J'ai un voisin bizarre.

- Ты странный.
- Вы странные.
- Ты странная.
- Вы странный.
- Вы странная.

- Tu es bizarre.
- Vous êtes bizarre.
- Vous êtes bizarres.

- По лесу бродит странный зверь.
- В лесах бродит странный зверь.

Une étrange bête erre à travers les bois.

- Ты немного странный.
- Вы немного странный.
- Ты странноватый.
- Вы странноватый.

Tu es un peu bizarre.

- У сока странный вкус.
- Сок какой-то странный на вкус.

Le jus a un goût étrange.

- Ты странный.
- Ты чудной.
- Ты странная.
- Вы странный.
- Вы чудной.

- Tu es bizarre.
- Vous êtes bizarre.

Маюко приснился странный сон.

Mayuko a fait un rêve étrange.

Я услышал странный звук.

J'ai entendu un son étrange.

Он действительно странный парень!

C'est vraiment un camarade étrange !

Мне приснился странный сон.

- J'ai fait un rêve étrange.
- J'ai fait un rêve bizarre.
- J'ai fait un drôle de rêve.

Я услышал странный шум.

- J'ai entendu un bruit étrange.
- J'ai entendu un bruit bizarre.

Ей приснился странный сон.

Elle fit un rêve étrange.

Том сегодня немного странный.

Tom est un peu bizarre, aujourd’hui.

Что за странный пёс!

Quel chien étrange !

Он довольно странный человек.

C'est un homme assez étrange.

Том очень странный человек.

Tom est une personne très étrange.

По-моему, Том странный.

Je pense que Tom est bizarre.

Это был странный опыт.

C'était une expérience étrange.

Том действительно странный человек.

Tom est vraiment une personne bizarre.

У него странный акцент.

Il a un drôle d'accent.

- Мне приснился очень странный сон.
- У меня был очень странный сон.

J'ai fait un rêve très bizarre.

- Ты странный.
- Ты чудной.
- Вы странные.
- Ты странная.
- Вы странный.
- Вы странная.

- Tu es bizarre.
- Vous êtes bizarre.
- Vous êtes bizarres.

- «Видел странный сон». — «Какой сон?»
- "Мне приснился странный сон". - "Что за сон?"

« J’ai fait un rêve bizarre. » « Quoi, comme rêve ? »

У этого йогурта странный вкус.

Ce yaourt a un goût bizarre.

- Он чудак.
- Он странный человек.

Il est une personne étrange.

Это странный способ построения предложений.

C'est une remarquable construction de phrase.

- Он чудак.
- Он странный персонаж.

C'est un drôle de personnage.

У Тома странный смех, да?

Il a un drôle de rire Thomas, non ?

Стиральная машина издаёт странный шум.

La machine à laver fait un drôle de bruit.

- Какой странный человек!
- Вот чудак!

Quel homme bizarre !

Ты сегодня какой-то странный.

T’es un peu bizarre, aujourd’hui.

У этого молока странный вкус.

Ce lait a un goût bizarre.

Ты странный. Мне это нравится.

Tu es bizarre – j'aime ça.

Можно задать тебе странный вопрос?

Je peux te poser une question bizarre ?

В лесах бродит странный зверь.

Une étrange bête erre à travers les bois.

- За вами какой-то странный человек.
- За вами какой-то странный человек идёт.

Il y a une personne étrange derrière vous.

- Я услышал странный шум, доносящийся из кухни.
- Я слышал странный шум, доносящийся из кухни.

- J'entendis un bruit étrange en provenance de la cuisine.
- J'ai entendu un bruit étrange provenant de la cuisine.

- Прошлой ночью мне снился очень странный сон.
- Прошлой ночью мне приснился очень странный сон.

J'ai fait un rêve très étrange la nuit dernière.

Она бросила на меня странный взгляд.

Elle m'a lancé un étrange regard.

Прошлой ночью мне приснился странный сон.

- J'ai eu un rêve étrange la nuit dernière.
- J'ai fait un rêve étrange, la nuit dernière.
- La nuit dernière, j'ai fait un rêve bizarre.

Какой-то странный запах, не чувствуешь?

Y a pas comme une odeur bizarre ?

- Этот странный.
- Эта странная.
- Это странное.

- C'en est un étrange.
- C'en est une étrange.

Прошлой ночью я видел странный сон.

- J'ai eu un rêve étrange la nuit dernière.
- J'ai fait un rêve étrange, la nuit dernière.

Я услышал из гаража странный шум.

J'ai entendu un bruit bizarre venant du garage.

Из стиральной машинки доносится странный звук.

La machine à laver fait un drôle de bruit.

У тебя странный голос. Что случилось?

- T’as une voix bizarre. Qu’est-ce que t’as ?
- T’as une voix bizarre. Qu’est-ce qu’il y a ?

Ты и в самом деле странный.

Tu es vraiment bizarre.