Translation of "зрение" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "зрение" in a sentence and their polish translations:

Рентгеновское зрение?

Rentgenowski wzrok?

Цветное зрение уступило светочувствительности...

Widzenie barwne zamieniły na światłoczułość.

У него плохое зрение.

On słabo widzi.

У Тома слабое зрение.

Tom jest niedowidzący.

У меня хорошее зрение.

Mam dobre oczy.

Проверьте моё зрение, пожалуйста.

Proszę o zbadanie mi wzroku.

У меня нормальное зрение.

Widzę normalnie.

У птиц острое зрение.

Ptaki mają dobry wzrok.

У Тома хорошее зрение.

Tom ma dobre oczy.

- Он ослеп.
- Он потерял зрение.

Oślepł.

Зрение — одно из пяти чувств.

Wzrok jest jednym z pięciu zmysłów.

После аварии он потерял зрение.

W wyniku wypadku stracił wzrok.

Оно задействует наше зрение и интуицию,

Narzędzie, które angażuje i wzrok, i rozum

Зрение детенышей острее всего под водой.

Oczy młodych najlepiej funkcjonują pod wodą.

Его ночное зрение намного лучше капибары.

Nocą widzi dużo lepiej niż kapibara.

У крокодила хорошее зрение в темноте.

Krokodyle widzą dobrze w ciemności.

Плохое зрение — большая помеха для спортсмена.

- Słaby wzrok jest utrudnieniem dla sportowca.
- Słaby wzrok jest przeszkodą dla sportowca.

несмотря на то, что моё зрение идеально.

chociaż mam doskonały wzrok.

А зрение лягушек идеально соответствует флуоресцентной волне.

Ale żaby doskonale widzą widmo emisyjne fluorescencji.

Хотя их ночное зрение не лучше нашего,

Choć w ciemności widzą nie lepiej od nas,

Любовь ослепляет, брак позволяет вновь обрести зрение.

Miłość oślepia, na szczęście małżeństwo przywraca wzrok.

Днем их зрение такое же, как у слонов.

Za dnia mają wzrok równie dobry co słonie.

Считается, что их ночное зрение не намного лучше нашего.

Sądzi się, że nocą ich wzrok jest nie lepszy od naszego,

У ягуаров отличное ночное зрение. Самое время учиться охоте.

Jaguary doskonale widzą w ciemności. Więc to idealny czas na naukę polowania.

Из-за облаков его ночное зрение доведено до предела.

Zasłona chmur ogranicza jego widzenie.

По мере того, как уходит зрение... ...вступает другое чувство.

Kiedy wzrok nie działa, kontrolę przejmuje inny zmysł.

Зрение змеешейки приспособлено для охоты за рыбами под водой.

Wzrok wężówki amerykańskiej jest dostosowany do polowań pod wodą.

Не слыша ничего из-за ветра, она полагается исключительно на зрение.

Wiatr uniemożliwia słyszenie, musi polegać na widzeniu w ciemności.

Она почти не использует зрение, но чувствует запах сквозь гущу воды.

Prawie nie używa oczu i wywąchuje drogę przez ciemność.

Отличное дневное зрение и подвижность ястребов и соколов обеспечивают им преимущество.

Wyjątkowy wzrok i zwinność dają jastrzębiowi przewagę za dnia.

Некоторые люди говорят, что употребление в пищу моркови улучшит ваше зрение.

Niektórzy mówią, że jedzenie marchewki poprawia wzrok.

Ее ночное зрение в семь раз лучше, чем у свиней. Свиньи не видят опасности.

W ciemności widzi siedem razy lepiej od świnek. Są nieświadome nadchodzącego niebezpieczeństwa.

Многие животные полагаются на цветное зрение, чтобы искать плоды. Время последней трапезы до того, как перестанешь видеть.

Wiele zwierząt znajduje owoce dzięki widzeniu barwnemu. To ostatni posiłek, wkrótce trudno będzie coś dostrzec.