Translation of "звонил" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "звонил" in a sentence and their polish translations:

- Том звонил.
- Звонил Том.
- Том позвал.

Tom dzwonił.

Том звонил?

Czy Tom dzwonił?

Кто звонил?

- Kto zadzwonił?
- Kto dzwonił?

- Только что звонил отец.
- Только что папа звонил.

Mój tata właśnie dzwonił.

Том вам звонил?

Czy Tom do was dzwonił?

- Ты звонил Тому?
- Ты Тому звонил?
- Вы звонили Тому?

Dzwoniłeś do Toma?

Мне кто-нибудь звонил?

Czy ktoś do mnie dzwonił?

Это я Вам звонил.

To ja do was dzwoniłem.

Это я вам звонил.

To ja do was dzwoniłem.

Том еще не звонил.

Tom jeszcze nie zadzwonił.

- Я звонил.
- Я позвонил.

Dzwoniłem.

- Мне кто-нибудь звонил?
- Кто-нибудь звонил мне?
- Кто-нибудь звал меня?

Czy ktoś do mnie dzwonił?

- Передайте, пожалуйста, Тому, что я звонил.
- Передай, пожалуйста, Тому, что я звонил.

Powiedz proszę Tomowi, że dzwoniłem.

Билл звонил мне прошлой ночью.

Bill zadzwonił do mnie wczoraj w nocy.

Я услышал, как звонил телефон.

Usłyszałem dzwoniący telefon.

Кто-то только что звонил.

Ktoś właśnie dzwonił.

Я ему ещё не звонил.

Jeszcze do niego nie dzwoniłem.

Том ещё не звонил Мэри.

Tom jeszcze nie zadzwonił do Mary.

- Кто-нибудь звонил в моё отсутствие?
- Кто-нибудь звонил, пока меня не было?

Czy jak mnie nie było, dzwonił ktoś do mnie?

- Кому ты звонил?
- Кому Вы звонили?

- Kogo wołałeś?
- Do kogo dzwoniłeś?

- Никто не позвонил.
- Никто не звонил.

Nikt nie dzwonił.

- Кто-то звонил.
- Кто-то позвонил.

Ktoś dzwonił.

Её сын звонил из Нью-Йорка.

Jej syn zadzwonił z Nowego Jorku.

- Ты звонил?
- Ты звонила?
- Вы звонили?

Dzwoniłeś?

- Кто-то звонил.
- Кто-то позвал.

Ktoś dzwonił.

Я звонил тебе три часа назад.

Zadzwoniłem do ciebie trzy godziny temu.

- Ты мне звонил?
- Вы мне звонили?

- Dzwoniłeś?
- Dzwoniłaś?

- Том не позвонил.
- Том не звонил.

Tom nie dzwonił.

Я хочу, чтобы Том звонил каждый день.

Chcę, żeby Tom codziennie do mnie dzwonił.

Человек, который звонил час назад, это Франк.

Człowiek, który dzwonił przed godziną, to był Frank.

Кто-нибудь звонил, пока меня не было?

Czy jak mnie nie było, dzwonił ktoś do mnie?

- Я звонил тебе сегодня на работу, но тебя не было.
- Я звонил Вам сегодня на работу, но Вас не было.

Zadzwoniłem do twojego biura trzy czy cztery razy ale ciebie nie było.

- Павлов звонил в звонок перед тем, как покормить своих собак.
- Павлов звонил в колокольчик перед тем, как накормить своих собак.

Pawłow dzwonił dzwonkiem przed karmieniem swych psów.

- Ты не слышал, как я звонил?
- Ты не слышала, как я звонил?
- Ты не слышал, как я звонила?
- Ты не слышала, как я звонила?
- Вы не слышали, как я звонил?
- Вы не слышали, как я звонила?

- Nie słyszałeś, że cię wołałem?
- Nie słyszałaś, że cię wołałem?
- Nie słyszałeś, że cię wołałam?
- Nie słyszałaś, że cię wołałam?

- Ты мне не звонил.
- Вы мне не звонили.
- Ты меня не звал.

Nie zadzwoniłeś do mnie.

- Я передам ему, что ты звонил.
- Я передам ему, что вы звонили.

Dam mu znać, że dzwoniłeś

- Я передам ей, что ты звонил.
- Я передам ей, что вы звонили.

Dam jej znać, że dzwoniłeś.

- Я передам им, что ты звонил.
- Я дам им знать, что ты звонила.
- Я дам им знать, что вы звонили.
- Я дам им знать, что ты звонил.
- Я передам им, что вы звонили.

Dam im znać, że dzwoniłeś.

- Ты ей уже позвонил?
- Ты ей уже звонил?
- Вы ей уже позвонили?
- Вы ей уже звонили?

Czy już do niej dzwoniłeś?

- Зачем ты мне звонил?
- Зачем вы мне звонили?
- Зачем ты меня звал?
- Зачем вы меня звали?
- Зачем ты мне позвонил?
- Зачем вы мне позвонили?

Dlaczego do mnie zadzwoniłeś?