Translation of "быстрее" in Polish

0.028 sec.

Examples of using "быстрее" in a sentence and their polish translations:

Быстрее!

- Szybciej!
- Pośpiesz się!

- Мир меняется всё быстрее и быстрее.
- Мир меняется все быстрее и быстрее.

Świat zmienia się coraz szybciej.

- Быстрей!
- Быстрее!

Szybciej!

Едь быстрее.

Jedź szybciej.

- Беги как можно быстрее.
- Бегите как можно быстрее.

Biegnij tak szybko jak możesz.

Принимайте решение быстрее.

Lepiej szybko podejmij decyzję.

Том быстрее меня.

- Tom jest szybszy ode mnie.
- Tom jest szybszy niż ja.

Чем быстрее бьется сердце, тем быстрее яд проходит по телу.

Im szybciej bije ci serce, tym szybciej jad porusza się przez twoje ciało.

Прилив приближается все быстрее.

Przypływ naprawdę wzbiera szybko.

Быстрее, пока орла нет.

Szybko, póki orzeł jest daleko!

Быстрее, пока орел улетел.

Szybko, póki orzeł jest daleko.

Решайте быстрее, ну же!

Szybka decyzja, już!

Так я спущусь быстрее.

To szybciej sprowadzi mnie na dół.

Я бежал быстрее молнии.

Pobiegłem szybko jak błyskawica.

Приди как можно быстрее.

Przyjdź jak najszybciej.

Идите как можно быстрее.

Idź jak najszybciej.

Кен бежит быстрее тебя.

Ken biega szybciej od ciebie.

- Я могу бегать быстрее, чем Кен.
- Я могу бежать быстрее, чем Кен.

Potrafię biegać szybciej niż Ken.

Так что принимайте решение быстрее.

Lepiej szybko podejmij decyzję.

Лук варится быстрее, чем картошка.

Cebulę gotuje się szybciej niż ziemniaki.

Кто доберётся туда быстрее всех?

Kto przybiegnie pierwszy?

Он может бегать быстрее меня.

On biega szybciej niż ja.

Том стал быстрее перелистывать страницы.

Tom zaczął szybciej przewracać strony.

Лук готовится быстрее, чем картофель.

Cebulę gotuje się szybciej niż ziemniaki.

Девочки взрослеют быстрее, чем мальчики.

Dziewczęta dojrzewają szybciej niż chłopcy.

- Поторопитесь!
- Давайте быстрей!
- Давайте быстрее!

Pośpieszcie się!

Давай закончим эту картину быстрее.

Szybko skończmy ten obraz.

- Новая секретарша набирает текст быстрее, чем прошлая.
- Новая секретарша печатает быстрее, чем старая.

Nowa sekretarka pisze szybciej niż poprzednia.

- Поторапливайся!
- Быстрей!
- Скорее!
- Живей!
- Поторапливайся.
- Давайте быстрее.
- Давай быстрей.
- Давайте быстрей.
- Давай быстрее.

Pośpiesz się!

Вам решать, но быстрее, тут холодно!

Wy decydujecie. Ale szybko, jest zimno!

Давайте попробуем! Быстрее, пока орла нет.

Dobrze, zobaczmy! Szybko, póki orzeł jest daleko.

Давайте, попробуем. Быстрее, пока орла нет.

Dobrze, zobaczmy! Szybko, póki orzeł jest daleko.

Как думаете, как согреться быстрее всего?

Jaki jest najszybszy sposób na ogrzanie się?

Я увидел что-то. Да. Быстрее!

Widzę coś tutaj, patrzcie! Szybko!

Это ваш выбор. Но решайте быстрее.

To twoja decyzja. Ale pospiesz się!

Или же в три раза быстрее,

Albo trzy razy szybciej,

Кавалерия двигалась не быстрее чем рысью.

Kawaleria mogła poruszać się nie szybciej niż kłusem.

- Побыстрее, пожалуйста.
- Пожалуйста, поспешите.
- Быстрее, пожалуйста.

- Proszę, pośpiesz się.
- Pośpiesz się.
- Proszę się pospieszyć.
- Niech pan się pospieszy.
- Niech pani się pospieszy.
- Pospieszcie się.

Кто бегает быстрее, Юми или Кейко?

Kto biega szybciej: Yumi czy Keiko?

Он бегает быстрее всех в классе.

On umie biegać najszybciej w klasie.

Кто бегает быстрее, Кен или Тони?

Kto biega szybciej, Ken czy Tony?

В классе нет никого быстрее него.

Nikt w klasie nie biega szybciej niż on.

Твоя машина быстра, но моя быстрее.

Twój samochód jest szybki, lecz mój jest jeszcze szybszy.

Том может сделать это быстрее меня.

Tom może to zrobić szybciej ode mnie.

Том бегает быстрее всех в классе.

Tom jest najszybszym biegaczem w klasie.

Я могу бегать быстрее, чем Кен.

Potrafię biegać szybciej niż Ken.

Но добрались бы мы до Даны быстрее?

Czy mogliśmy dotrzeć do Dany szybciej?

Вам решать. Быстрее. Мы нужны Дане. Давайте!

Wy decydujecie, ale zróbcie to szybko! Dana nas potrzebuje.

Если разогреть её и заставить вращаться быстрее,

Jeśli ją podgrzejemy i nadamy jej szybszą rotację,

Какой путь приведёт нас к обломкам быстрее?

Którą stroną dojdziemy szybciej do wraku?

Новый компьютер в десять раз быстрее старого.

Nowy komputer jest 10 razy szybszy od starego.

Но, по-вашему, могли бы мы быстрее доставить лекарства?

Czy uważasz, że był szybszy sposób na dostarczenie leku?

тем больше людей заражалось и тем быстрее распространялся вирус,

im więcej osób było zarażonych, tym więcej się zarażało

И они могут ударить намного быстрее, чем я могу двигаться.

Mogą zaatakować znacznie szybciej, niż ja mogę się ruszać.

Чем быстрее мы найдем этих существ, тем скорее заменим спасительное противоядие.

Im wcześniej znajdziemy te stwory, tym szybciej otrzymamy życiodajną surowicę.

Никто не поймает тебя, потому что этот конь скачет быстрее ветра.

Nikt cię nie złapie, bo ten koń biegnie szybciej niż wiatr.

- Приходи как можно скорее.
- Приди как можно быстрее.
- Приходите как можно скорее.

Przyjdź najszybciej, jak to będzie możliwe.

Чтобы быстрее расплатиться за своё обучение, Том устроился работать на неполный рабочий день.

Tom znalazł pracę na pół etatu, żeby opłacać swoje czesne.

- Какой самый быстрый способ добраться отсюда до почты?
- Как можно быстрее всего добраться отсюда до почты?

Jaka jest najszybsza droga, by dostać się stąd na pocztę?