Translation of "Серьёзно" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Серьёзно" in a sentence and their polish translations:

"Серьёзно?" - "Да, серьёзно".

"Poważnie?" "Tak, poważnie."

- Серьёзно?
- Это серьёзно?

Czy to poważne?

"Серьёзно?"

"Naprawdę?"

- Ты серьёзно?
- Вы серьёзно?
- Ты это серьёзно?
- Ты серьезно?
- Вы это серьёзно?

Mówisz serio?

Я серьёзно!

Poważnie!

Мы серьёзно.

Jesteśmy poważni.

Я серьёзно.

Mówię poważnie.

- Я думал, ты серьёзно.
- Я решил, что ты серьёзно.
- Я думал, вы серьёзно.
- Я решил, что вы серьёзно.
- Я подумал, вы серьёзно.
- Я решил, что Вы серьёзно.
- Я подумал, Вы серьёзно.
- Я подумал, ты серьёзно.
- Я думал, Вы серьёзно.

Myślałem, że mówisz poważnie.

- Нам надо поговорить серьёзно.
- Нам надо серьёзно поговорить.

Musimy poważnie porozmawiać.

Ты это серьёзно?

Mówisz serio?

Это было серьёзно.

To było poważne.

- Ты серьёзно?
- Ты серьезно?

Poważnie?

Моя мать серьёзно больна.

Moja matka jest poważnie chora.

- Серьёзно?
- На самом деле?

- Naprawdę?
- Poważnie?
- Serio?

Вы шутите или серьёзно?

Żartujecie czy mówicie poważnie?

Том был серьёзно ранен.

Tom był ciężko ranny.

- Ты не знаешь, насколько это серьёзно.
- Вы не знаете, насколько это серьёзно.

Nie wiesz jak to jest poważne.

- Ты уверен?
- Правда?
- Серьёзно?
- Действительно?

Naprawdę?

- Вы не можете быть серьезными.
- Не может быть, чтобы ты это серьёзно.
- Не может быть, чтобы вы это серьёзно.
- Ты это серьёзно?

Chyba żartujesz.

Они серьёзно относятся к образованию своих детей.

Poważnie traktują edukację swoich dzieci.

- Возьмись за ум.
- Давай серьёзно.
- Будь серьёзнее.

Bądź poważny.

Вы серьёзно думаете купить этот старый автомобиль?

Naprawdę chcesz kupić ten stary samochód?

Ты серьёзно собираешься вести машину всю ночь?

Naprawdę chcesz jechać całą noc?

- Ты серьёзно?
- Ты серьезно?
- Ты это серьезно говоришь?

Mówisz to na poważnie?

"Ты мне вчера приснился". - "Серьёзно? И что я делал?"

"Śniłem o tobie wczoraj." "Naprawdę? I co tam robiłam?"

- Она страдает из-за тяжёлого заболевания.
- Она серьёзно больна.

Ona cierpi na poważną chorobę.

Ты серьёзно думаешь о том, чтобы снова жениться, учитывая твой возраст?

Naprawdę myślisz o ponownym ślubie, w twoim wieku?

Предлагаемую брошюру читатель вероятно возьмёт в руки с недоверием, с предвзятою мыслью, что ему будет предложена какая нибудь несбыточная утопия; я должен поэтому прежде всего просить читателя отложить эту предвзятую мысль и отнестись серьёзно и критически к предлагаемому делу.

Czytelnik weźmie prawdopodobnie niniejszą broszurę do rąk z nieufnością, przypuszczając, że chodzi tu o niemożliwą do urzeczywistnienia utopię; przede wszystkim więc upraszam czytelnika, aby zrzekł się swego uprzedzenia i rzecz, z którą występuję, traktował poważnie i krytycznie.