Translation of "Расскажи" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Расскажи" in a sentence and their polish translations:

Расскажи нам больше.

Powiedz nam więcej.

Расскажи мне больше.

Opowiedz mi więcej.

- Расскажи мне свою версию событий.
- Расскажи мне твою версию событий.

Opowiedz mi swoją wersję wydarzeń.

Расскажи, как всё было.

Opowiedz, jak to wszystko było.

Пожалуйста, расскажи, чем закончилась история.

- Opowiedz resztę historii.
- Dokończ opowieść.

Расскажи Тому, что это было.

Powiedz Tomowi co to było.

- Расскажи вкратце, что произошло.
- Расскажите мне вкратце, что произошло.
- Расскажи мне вкратце, что произошло.

Opowiedz mi pokrótce co się stało.

Расскажи мне, как он получил это.

Powiedz mi, jak on to zdobył.

- Расскажи мне свою версию событий.
- Расскажите мне свою версию событий.
- Расскажи мне твою версию событий.

Opowiedz mi swoją wersję wydarzeń.

- Пожалуйста, расскажи мне об этом.
- Расскажи мне об этом, пожалуйста.
- Расскажите мне об этом, пожалуйста.

Proszę, opowiedz mi o tym.

Расскажи мне все свои секреты без утайки.

Powiedz mi wszystko, bez tajemnic.

- Пожалуйста, расскажи нам о своей семье.
- Пожалуйста, расскажи нам о твоей семье.
- Пожалуйста, расскажите нам о вашей семье.

Proszę opowiedzieć nam o swojej rodzinie.

- Расскажи мне о нём.
- Расскажите мне о нём.

Opowiedz mi o nim.

- Скажи Тому.
- Скажите Тому.
- Расскажи Тому.
- Расскажите Тому.

Powiedz Tomowi.

- Ну скажи!
- Ну скажите!
- Ну расскажи!
- Ну расскажите!

No dawaj, powiedz mi.

- Расскажи, что ты делал на Гавайях.
- Расскажи мне, что ты делал на Гавайях.
- Расскажите мне, что вы делали на Гавайях.

Powiedz mi, co zrobiłeś na Hawajach?

- Расскажи мне, чем ты занималась прошлым летом.
- Расскажи мне, что ты делал прошлым летом.
- Расскажите мне, что вы делали прошлым летом.

Opowiedz, co robiłeś zeszłego lata.

- Расскажи мне о своём плане.
- Расскажите мне о своём плане.

Powiedz mi o swoim planie.

Эй, что у тебя за секрет? Ну, давай, расскажи мне.

Hej, co to za wielka tajemnica? No, dalej, powiedz mi o co w tym chodzi.

- Расскажи нам историю про привидения.
- Расскажите нам историю про привидения.

Opowiedz nam historię o duchach.

- Расскажи мне всё об этом.
- Расскажите мне всё об этом.

Opowiedz mi o tym wszystko.

- Скажи нам что-нибудь.
- Скажите нам что-нибудь.
- Расскажи нам что-нибудь.
- Расскажите нам что-нибудь.
- Расскажи нам чего-нибудь.
- Расскажите нам чего-нибудь.

- Opowiedz nam coś.
- Powiedz nam coś.

- Скажи всем.
- Скажите всем.
- Скажи всем и каждому.
- Скажите всем и каждому.
- Расскажи всем.
- Расскажите всем.
- Расскажите всем и каждому.
- Расскажи всем и каждому.

Powiedz wszystkim.

- Расскажи мне о своей поездке, пожалуйста.
- Расскажите мне о своей поездке, пожалуйста.

Opowiedz mi, proszę, o swojej wycieczce.

- Расскажите мне что-нибудь о Томе.
- Расскажи мне что-нибудь о Томе.

Powiedz mi coś o Tomaszu?

- Расскажи им всё, что я сказал тебе.
- Расскажите им всё, что я сказал вам.

Powiedz im wszystko to, co ja ci powiedziałem.

- Скажи мне, что случилось.
- Скажи мне, что произошло.
- Скажите мне, что случилось.
- Скажите мне, что произошло.
- Расскажи мне, что случилось.
- Расскажи мне, что произошло.
- Расскажите мне, что случилось.
- Расскажите мне, что произошло.

Powiedz mi, co się stało.

- Расскажите мне всё, что вы об этом знаете.
- Расскажи мне всё, что ты об этом знаешь.

Powiedz mi wszystko, co o tym wiesz.

- Расскажи мне, как пользоваться стиральной машиной.
- Расскажите мне, как пользоваться стиральной машиной.
- Скажи мне, как пользоваться стиральной машиной.
- Скажите мне, как пользоваться стиральной машиной.

Powiedz mi jak się obsługuje pralkę.