Translation of "которых" in Korean

0.023 sec.

Examples of using "которых" in a sentence and their korean translations:

Гены, активность которых понизилась,

수면 부족으로 인해 줄어든 활동량을 보인 유전자는

14 из которых они выиграли.

14번을 이겼습니다.

которых я даже не знаю.

제가 공유하지 않았던 마음들과도요.

большинство из которых вызваны прогерией,

많은 장애물이 있다 할지라도

цель которых в этом и состоит.

단지 그 목적만을 위해 고안된 것이죠.

каждая из которых длилась около получаса

가벼운 시술을 받았는데

некоторые из которых были очень личными.

그 중에는 굉장히 개인적인 사진들도 많았습니다.

в которых учится менее пяти учеников.

학교 1,000곳 중 하나입니다.

люди, у которых он сильно развит,

강력한 내부 통제 소재를 갖고 있는 사람들은

бóльшая часть которых была профинансирована Евросоюзом.

대부분의 자금이 EU에서 나왔죠.

людей, которых мы считаем потомками рабов,

노예의 후손과 관련이 있거나

которых мы можем считать их двоюродными братьями.

도마뱀과 거북이의 해부학 구조를 살펴보았습니다.

те же люди, на которых поставили крест,

버림받은 바로 그 사람들이

Ищите сообщества, частью которых вы можете стать.

함께 하고 싶은 공동체를 직접 찾아가서

интересы которых выходят за рамки продажи авиабилетов.

항공권 판매 이면에 이해관계가 숨어있죠

часть из которых он сам провёл в тюрьме

그리고 그 또한, 감옥에서 있어야 했습니다.

Отношения, в которых вы сейчас, тоже можно улучшить.

지금 만나는 그 사람과의 관계도 더 나아질 수 있어요.

среди которых были сердечные приступы, аорто-коронарное шунтирование

심장 마비, 관상동맥 우회로 조성술,

Причиной тому огромные территории, на которых раскинулись океаны,

첫 번째 이유는 바다가

архитектуре, о пяти материалах, из которых он строится.

건축, 도시 건축을 위해 사용한 다섯 개의 재료에 관해서요.

каждое из которых содержит своё лекарство в микродозах.

각각의 용기에는 서로 다른 초소형 약물들이 있습니다.

самая длинная из которых составила 2 400 км.

가장 긴 여행은 2,400km를 넘는 거리였습니다.

Здесь есть животные, которых мы привыкли видеть днем.

‎지금 만날 생물은 낮과 어울립니다

Большинство детей, которых мы забрали из сиротского приюта,

우리가 구해준 아이들 대부분이

смешиваются с людьми, у которых нет COVID-19.

없는 사람들과 어울려 코로나 19.

Он один из самых умных людей, которых я знаю.

제가 아는 똑똑한 분이죠.

«Если нужно работать с коллегами, которых мы не любим»,

"만약 우리가 싫어하는 동료와 같이 일해야 한다면,"

и помогли мне найти двух существ, которых мы искали.

덕분에 우리가 찾던 생물 중 두 마리를 찾았습니다

и по итогам которых нам прислали три комплекта счетов.

그 이후에 3개의 청구서를 받았어요.

и, видимо, найдутся миры, в которых жизнь не зародилась.

짐작컨대 생명이 시작되지 않은 또 다른 세상도 있겠죠.

в результате которых получаются красивые карты Земли наподобие этой.

다음 사진과 같이 아름답게 시각화된 결과를 만들어냅니다.

будет полно всяких гадостей, от которых вам станет плохо.

온갖 더러운 게 가득해서 마시면 탈이 날 겁니다

Которые могут заразить других людей, у которых нет иммунитета.

면역력이 없는 다른 사람들에게만 퍼트릴 수 있는 사람이죠.

Мы носим с собой устройства, в которых все наши пароли,

우리는 모든 비밀번호들을 담은 기기를 들고 다니는 거죠.

и привели нас к одному из существ, которых мы искали.

우리가 찾던 생물 중 하나를 찾아내게 됐습니다

чтобы преодолеть все те недостатки, о которых говорили мне люди.

사람들이 이야기했던 저의 모든 문제점을 극복하기 위해서요.

Могут быть тысячи других историй, о которых мы не слышали,

아마 식이요법이 실패로 돌아간 수 천 가지의 이야기가 있을 겁니다.

Условия, в которых он оказался, были мрачными, но он выжил.

모든 환경이 절망적이었지만 그분은 살아남았습니다.

потому что у меня были друзья, у которых не было отцов.

제 친구들 중 아버지가 없는 친구들이 있었거든요.

это те же группы людей, которых чаще всего травят в школе.

학교 내에서도 따돌림을 당하기 쉽습니다.

мы сможем создать не только условия, в которых люди полюбят работать,

사람들이 일하러 가고 싶어하는 환경을 만들 수 있을 뿐만 아니라

была подвергнута серии разделов, в ходе которых львиная доля досталась России.

러시아가 그 중 가장 큰 영토를 차지했다.

Мы всегда находим слова для вещей, о которых не нужно больше говорить.

더이상 말할 필요가 없는 것들에 대한 언어를 찾아내고자 합니다.

«Мы бы хотели видеть страны, тестирование которых на уровне десяти отрицательных тестов

“우리는 확실히 국가를보고 싶습니다 10 가지 부정적인 테스트 수준에서 테스트

рынков, на которых жители могут создавать бизнес вокруг дешевых товаров из Китая.

주민들은 중국의 값싼 상품을 중심으로 사업을 바꾸겠죠

Вы приняли правильные решения и помогли мне найти двух существ, которых мы искали.

당신은 현명하게 선택하셨고 덕분에 우리가 찾던 생물 중 두 마리를 찾았습니다

которые также пережили большую вспышку, но у которых более низкая оценка положительности тестирования.

큰 발발을 경험 한 테스트 양성률이 더 낮습니다.

Вы сделали правильный выбор и помогли мне найти всех трех существ, которых мы искали.

당신의 현명한 선택 덕분에 우리가 찾던 생물 세 마리를 모두 찾았습니다

Сегодня вы приняли умные решения, и мы нашли одно из созданий, которых мы искали,

오늘 당신은 현명한 결정들을 내렸고 우리가 찾던 생물 중 하나를 찾아내게 됐습니다

Моллюсков, на которых она охотится, довольно просто поймать, но у них неимоверно твердые раковины.

‎문어가 잡는 연체동물은 ‎사냥하기 꽤 수월하지만 ‎단단한 껍데기에 싸여 있습니다

он начинается с людей, у которых, мы уже знаем, положительный результат на COVID-19.

사람들과 함께 시작 우리는 이미 covid-19에 대해 긍정적으로 테스트되었다는 것을 알고 있습니다.

Вход в подземную шахту был хорошим решением. И мы нашли одно из созданий, которых искали,

지하 광산으로 들어간 건 좋은 결정이었습니다 우리가 찾던 생물 중 한 마리를 찾았습니다

у которых по сути нет никаких симптомов, и мы почти наверняка не проверяем этих людей ".

실제로 증상이 전혀없는 사람은 "그 사람들을 거의 테스트하지 않았어요."

«Что мы знаем об этой болезни, так это то, что есть много людей, у которых очень легкие симптомы,

“우리가이 질병에 대해 알고있는 것은 매우 가벼운 증상을 보이는 많은 사람들이