Translation of "учеников" in French

0.022 sec.

Examples of using "учеников" in a sentence and their french translations:

Сколько всего учеников?

- Combien y a-t-il d'élèves en tout ?
- Combien d'élèves y a-t-il en tout ?

- Сколько учеников в твоём классе?
- Сколько учеников в Вашем классе?
- Сколько учеников у вас в классе?

Combien d'élèves y a-t-il dans ta classe ?

- Сколько учеников в вашей школе?
- Сколько учеников в твоей школе?

Combien d'élèves y a-t-il dans votre école ?

Класс был полон учеников.

La salle de classe était emplie d'élèves.

Кто из учеников вышел?

- Quel étudiant est-il sorti ?
- Quel étudiant est sorti ?

Сегодня нет двоих учеников.

- Il manque aujourd'hui deux élèves.
- Deux élèves sont absents aujourd'hui.

Каково общее число учеников?

Quel est le nombre total d'étudiants ?

Я предупредил своих учеников.

J’ai averti mes élèves.

Это не касается учеников.

Ceci ne s'applique pas aux étudiants.

Обратная связь воспитывает учеников.

Le feedback du logiciel permet aux élèves d'apprendre.

Учитель поприветствовал новых учеников.

Le professeur a accueilli les nouveaux élèves.

- Сколько учеников в твоём классе?
- Сколько учеников у вас в классе?

Combien d'élèves y a-t-il dans ta classe ?

- Сколько учеников в вашем классе?
- Сколько учеников у вас в классе?

- Combien d'élèves y a-t-il dans votre classe ?
- Combien d'élèves y a-t-il dans ta classe ?

- Сегодня нет двух учеников.
- Сегодня нет двоих учеников.
- Сегодня отсутствуют два ученика.

Il manque aujourd'hui deux élèves.

- Два студента отсутствуют сегодня.
- Сегодня нет двух учеников.
- Сегодня нет двоих учеников.

Deux élèves sont absents aujourd'hui.

- Это один из учеников моего отца.
- Он один из учеников моего отца.

C'est un des élèves de mon père.

Большинство учеников не любят историю.

Une majorité d'étudiants n'apprécient pas l'histoire.

Похвалы сподвигают учеников лучше заниматься.

Les encouragements stimulent l'ardeur au travail des étudiants.

В этом классе сорок учеников.

Cette classe comprend 40 élèves.

В нашем классе тридцать учеников.

Notre classe comprend trente étudiants.

Том - один из моих учеников.

Tom est l'un de mes élèves.

Я один из ваших учеников.

Je suis l'un de vos élèves.

Сколько учеников в вашей школе?

Combien d'élèves y a-t-il dans votre école ?

Сегодня довольно много учеников отсутствовало.

Pas mal d'élèves manquaient aujourd'hui.

Новость быстро распространилась среди учеников.

La nouvelle s'est rapidement répandue parmi les élèves.

Том - один из учеников Мэри.

Tom est l'un des élèves de Marie.

Учитель разделил учеников на группы.

Le professeur a séparé les étudiants en groupes.

В этом классе 40 учеников.

Cette classe comprend 40 élèves.

- В моём классе двадцать семь учеников.
- У меня в классе двадцать семь учеников.

Il y'a vingt-sept élèves dans ma classe.

- Из двадцати учеников только один прочёл книгу.
- Из двадцати учеников только один читал книгу.

Sur vingt élèves, un seul a lu le livre.

- Некоторые преподаватели имеют большое влияние на учеников.
- Некоторые учителя имеют большое влияние на учеников.

Certains enseignants ont une grande influence sur leurs élèves.

На этом графике показано, сколько учеников

Ce graphique montre le nombre d'élèves

в которых учится менее пяти учеников.

avec moins de cinq élèves inscrits.

Сколько учеников у вас в классе?

Combien d'élèves y a-t-il dans votre classe ?

Учитель оказывает сильное влияние на учеников.

- Le professeur a une grande influence sur ses élèves.
- Le professeur exerce une influence bénéfique sur ses élèves.

Несколько учеников обедали, сидя на скамейке.

Quelques étudiants déjeunaient assis sur le banc.

Убираться в классной комнате — обязанность учеников.

C'est le devoir des étudiants de nettoyer leurs salles de classe.

Он один из учеников моего отца.

C'est un des élèves de mon père.

Несколько учеников на задних партах спали.

Plusieurs étudiants, à l'arrière de la classe, dormaient.

Не у всех учеников есть словари.

Tous les élèves n'ont pas de dictionnaires.

Наша школа насчитывает примерно тысячу учеников.

Notre école compte environ mille étudiants.

- Сколько всего студентов?
- Сколько всего учеников?

- Combien d'élèves y a-t-il au total ?
- Combien y a-t-il d'élèves au total ?
- Combien y a-t-il d'élèves en tout ?
- Combien d'élèves y a-t-il en tout ?

- Ни один из его учеников не сдал экзамен.
- Ни один из её учеников не сдал экзамен.

Aucun de ses élèves n'a réussi l'examen.

и сделала её понятной для юных учеников.

et je l'ai décomposé afin qu'il soit accessible à de jeunes élèves.

Восемнадцать процентов учеников остаются на второй год.

18% des élèves redoublent l'année.

Некоторые учителя имеют большое влияние на учеников.

Certains enseignants ont une grande influence sur leurs élèves.

Она влюбилась в одного из своих учеников.

Elle tomba amoureuse de l'un de ses élèves.

Учитель называл имена учеников в алфавитном порядке.

Le professeur a appelé les étudiants dans l'ordre alphabétique.

Этот класс состоит из тридцати пяти учеников.

- Cette classe se compose de 35 élèves.
- Cette classe compte 35 élèves.

Несколько учеников пропустили школу из-за простуды.

Plusieurs élèves se sont absentés de l'école pour cause de rhume.

Я знаю нескольких учеников из той школы.

Je connais quelques étudiants de cette école.

Том был одним из моих лучших учеников.

Tom était l'un de mes meilleurs élèves.

Более 70% учеников не могут выучить эту муть.

Plus de 70% des étudiants n'arrivent pas à comprendre ce truc.

- Сегодня нет двоих учеников.
- Сегодня отсутствуют два ученика.

Il manque aujourd'hui deux élèves.

Ни один из его учеников не сдал экзамен.

Aucun de ses élèves n'a réussi l'examen.

Из-за нехватки учеников школа в конце года закроется.

A cause du manque d'élèves, l'école fermera à la fin de l'année.

Учитель никогда не должен смеяться над ошибками своих учеников.

Un professeur ne devrait jamais rire des erreurs de ses étudiants.

и делая его доступным для учеников средней и старшей школ.

et en le mettant à disposition des élèves de collège ou de lycée.

Некоторые из учеников в библиотеке, а другие — в классной комнате.

Certains étudiants sont à la bibliothèque, mais d'autres sont dans la salle de classe.

- В классе оставалось мало учеников.
- В классе оставалось мало студентов.

Il ne restait que peu d'étudiants dans la salle de classe.

У учителей не должно быть ни любимчиков, ни нелюбимых учеников.

Les enseignants devraient traiter tous leurs étudiants sans aucune partialité.

Не думаю, что кто-нибудь из учеников ещё захочет прийти.

Je ne pense pas que davantage d'étudiants veulent venir.

Ни один из его учеников не смог решить эту задачу.

Aucun de ses étudiants ne pouvait résoudre le problème.

Аристотель и Декарт - единственные философы, которые умнее всех своих учеников.

Aristote et Descartes sont les seuls philosophes qui soient plus intelligents que leurs disciples.

- Том мой бывший студент.
- Том - один из моих бывших учеников.

Tom est l'un de mes anciens élèves.

Я самый старший из всех других учеников в своём классе.

Je suis l'élève le plus vieux de ma classe.

Учитель попросил разделиться учеников на группы по два или три.

Le professeur a demandé aux élèves de se répartir en groupes de deux ou trois.

И вот он привел мне пример одного из его учеников,

Et puis il m'a donné un exemple d'un de ses étudiants,

учитель также может контролировать своих учеников, поскольку он изображен перед всеми

l'enseignant peut également contrôler ses élèves car il est à l'image devant tout le monde

- Каково общее число учеников?
- Сколько всего студентов?
- Каково общее число студентов?

- Quel est le nombre total d'étudiants ?
- Combien d'élèves y a-t-il au total ?

Время - великий учитель. Проблема в том, что оно убивает своих учеников.

Le temps est un grand maître ; le problème, c'est qu'il tue ses élèves.

Пол - один из учеников, кто переводит текст с английского на немецкий.

Paul est un des élèves qui traduisent le texte de l'anglais vers l'allemand.

- Школа скоро закроется на летние каникулы.
- Учеников скоро распустят на летние каникулы.

L'école va bientôt s'arrêter à cause des vacances d'été.

- В нашей школе учится около тысячи учащихся.
- Наша школа насчитывает примерно тысячу учеников.

Notre école compte environ mille étudiants.

- Одного из учеников Иисуса звали Павел.
- Одного из апостолов Иисуса Христа звали Павел.

L'un des apôtres de Jésus s'appelait Paul.

- В нашем классе сорок пять студентов.
- У нас в классе сорок пять учеников.

Notre classe compte quarante-cinq étudiants.

- Из двадцати студентов только один прочёл книгу.
- Из двадцати учеников только один читал книгу.

- Sur vingt élèves, un seul a lu le livre.
- Sur vingt étudiantes, une seule a lu le livre.

Ямада не очень популярен среди девушек в своём потоке, но он популярен среди младших учеников.

Yamada n'est pas très populaires auprès des filles de son âge, mais il est populaire parmi les étudiantes plus jeunes.

- Ни один из его студентов не сдал экзамен.
- Ни одна из его студенток не сдала экзамен.
- Ни один из его учеников не сдал экзамен.
- Ни одна из его учениц не сдала экзамен.

- Aucun de ses étudiants n'a réussi l'examen.
- Aucune de ses étudiantes n'a réussi l'examen.

- Ни один из её студентов не сдал экзамен.
- Ни одна из её студенток не сдала экзамен.
- Ни один из её учеников не сдал экзамен.
- Ни одна из её учениц не сдала экзамен.

- Aucun de ses étudiants n'a réussi l'examen.
- Aucune de ses étudiantes n'a réussi l'examen.