Translation of "шум" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "шум" in a sentence and their japanese translations:

- Шум мне надоедает.
- Шум мне мешает.

騒音でこまっている。

- Что там за шум?
- Что за шум?

あの物音は何?

- Что это за шум?
- Что за шум?

あの物音は何?

- Он жаловался на шум.
- Он пожаловался на шум.

- 彼はその騒音に不平を言った。
- 彼はその音に文句を言った。

Шум вызывает стресс,

騒音はストレスですし

Шум разбудит ребенка.

その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。

Шум испугал ребёнка.

その音に赤ん坊はおびえた。

Шум разбудил меня.

- その音で目覚めた。
- その音で目が覚めた。
- その音で私は目覚めた。

Её разбудил шум.

物音で彼女は目を覚ました。

Шум напугал его.

彼は騒音にぎょっとした。

Шум постепенно уменьшался.

騒音は徐々に減少した。

Его разбудил шум.

彼は騒音で目を覚まされた。

Он услышал шум.

- 彼は騒音を聞いた。
- 彼は物音を聞いた。

Этот шум невыносим.

この騒音は耐え難い音だ。

Что за шум?

ちょっと、一体この騒ぎは何?

- Отец жаловался на шум машин.
- Отец сетовал на шум машин.

父は交通騒音について不平をこぼした。

- Что это был за шум?
- Что это за шум был?

今の音何?

Что это за шум?

一体全体あの音は何か。

Нас раздражает постоянный шум.

ひっきりなしの騒音にいらいらする。

Шум нарушил мой сон.

その音が睡眠を妨げた。

Я услышал странный шум.

僕は異常な物音を聞いた。

Он жаловался на шум.

- 彼はその騒音に不平を言った。
- 彼はその音に文句を言った。

Внезапный шум вспугнул птиц.

突然の物音に鳥たちは散り散りに飛び去った。

Шум потревожил его сон.

騒音が彼の睡眠を妨げた。

Он пожаловался на шум.

彼はその音に文句を言った。

Этот шум трудно выносить.

この騒音は耐え難い音だ。

Том услышал странный шум.

- トムは変な音を聞いた。
- トムは奇妙な音を耳にした。

Я услышал необычный шум.

僕は異常な物音を聞いた。

- Этот шум действует мне на нервы.
- Этот шум сводит меня с ума.
- Этот шум меня с ума сводит.

この騒音が私をいらいらさせる。

- Я услышал позади себя шум.
- Я услышал шум у себя за спиной.

私の後ろで音がした。

Шум всегда сбивает с толку,

雑音に惑わされることが よくありますが

Шум определяют как нежелательный звук,

騒音は「求められていない音」と定義され

потому что шум есть везде

なぜなら騒音は至る所にあり

Я услышал шум в комнате.

寝室で物音が聞こえた。

Шум действует мне на нервы.

その雑音は、私の神経にさわります。

Громкий шум ночью напугал его.

夜の大きな音で彼はおびえた。

Из комнаты раздавался громкий шум.

部屋から大きな音が聞こえていた。

Он отругал их за шум.

彼は彼らを騒がしいとたしなめた。

Они услышали за спиной шум.

彼らの後ろで音がしました。

Ох, прекрати этот шум, пожалуйста!

あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!

Эй, это что за шум?

おい、あの音は何だ?

Что это за шум был?

今の音何?

Эй, что там за шум?

おい、あの音は何だ?

Она пожаловалась ему на шум.

雑音について彼女は彼に文句を言った。

Как ты выдерживаешь этот шум?

その騒音に耐えられますか。

Я не могу вынести шум.

その騒音に我慢できない。

- Я больше не могу выносить этот шум.
- Я не могу больше выносить этот шум.

- 私はその騒音にはもはやがまんできない。
- あの音にもうこれ以上我慢できない。
- この騒音には、もう我慢できないの。

- Шум не давал мне спать этой ночью.
- Шум не дал мне заснуть этой ночью.

その騒音のために、昨夜は眠れなかった。

- Я больше не могу выносить этот шум.
- Я больше не могу терпеть этот шум.

あの騒音にはもう我慢できないよ。

Тебе придётся потерпеть весь этот шум.

君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。

Этот шум пробудил меня ото сна.

その物音が私を眠りから覚まさせた。

Они устроили колоссальный шум прошлой ночью.

彼らは昨夜大騒ぎをした。

Я не могу выносить этот шум.

あの騒音には我慢できない。

Я не выношу весь этот шум.

- この音には全く我慢できません。
- この音にはまったく我慢ができません。

Я успокаиваюсь, когда слышу шум дождя.

雨の音を聞くと心が落ち着く。

Из-за чего весь этот шум?

いったいこの騒ぎはどうしたというのだ。

Этот шум сводит меня с ума.

あの音を聞いていると気が狂いそうだ。

Этот шум действует мне на нервы.

この騒音が私をいらいらさせる。

- Я не могу вынести этого шума.
- Я не выношу весь этот шум.
- Я не могу выносить весь этот шум.
- Я не могу вынести этот шум.
- Я не могу вынести весь этот шум.

この音にはまったく我慢ができません。

- Я больше не могу выносить этот шум.
- Я не в силах больше терпеть этот шум.

- もうその騒音には我慢できない。
- あの音にもうこれ以上我慢できない。
- あの音にはもうこれ以上我慢できない。
- 私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。

Как ты можешь выносить весь этот шум?

- よくもこんな騒音に耐えれますね。
- よくこの騒音にたえられますね。

- Не шуми так!
- Не создавай такой шум!

そんなに騒がないで。

Внезапный шум отвлёк их внимание от игры.

突然音がして彼らはゲームから注意をそらした。

Я больше не могу выносить этот шум.

もうあの音には我慢ができないよ。

Мне кажется, я слышал шум на чердаке.

私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。

Я больше не могу терпеть этот шум.

もうあの音には我慢ができないよ。

Этот непрекращающийся шум сводит меня с ума.

このひっきりなしの騒音は頭にくる。

Этот ужасный шум сводит меня с ума.

あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。

Я не могу больше выносить этот шум.

この騒音には、もう我慢できないの。

Шум возникает из-за бросков тока в соленоиде.

ソレノイドへの突入電流でノイズが発生します。

- Отсюда нам слышен шум океана.
- Отсюда слышно море.

- ここから海の音が聞こえる。
- ここから海が聞こえる。
- ここから波の音が聞こえる。

- Я не выношу шума.
- Я терпеть не могу шум.

その騒音に我慢できない。

Я ни минуты больше не могу выносить этот шум.

もうあの音には我慢ができないよ。

Он услышал странный шум, поэтому он подскочил с постели.

変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。

В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря.

このホテルの部屋から海の音が聞こえる。

Не знаю, как она терпит этот шум реактивного самолёта.

ジェット機の騒音に彼女はどうしてたえられるのか分からない。

Шум оживлённого уличного движения всю ночь не давал мне спать.

ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。

- Ты слышишь шум волн на пляже?
- Ты слышишь рокот волн на пляже?

岸辺の波の音が聞こえますか。

Если бы она не подняла шум вокруг этого, она бы никогда не вернула свои деньги.

もし彼女が騒ぎ立てなかったら、彼女のお金は戻ってこなかっただろう。

То, с чем Элис столкнулась, ожидая ответа, было внезапным воем. Это был гулкий шум, настолько резкий, чтобы разорвать ее барабанные перепонки, и настолько громкий, чтобы достигнуть небес.

返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。