Translation of "проблему" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "проблему" in a sentence and their japanese translations:

- Я решу эту проблему.
- Я улажу эту проблему.
- Я разрешу эту проблему.

その問題は私が解決する。

- Обсудим эту проблему позже.
- Обсудим эту проблему потом.

その問題については後で話し合おう。

Мы обсудили проблему.

我々はその問題について討議した。

Проблему решить легко.

その問題を解くのはやさしい。

Давайте обсудим проблему.

その問題について話し合おう。

Он представлял проблему.

彼は問題提起した。

Он понимает проблему.

彼はその問題を理解している。

Они обсуждали проблему.

彼らはその問題を論議した。

- Я могу решить эту проблему.
- Я в состоянии решить эту проблему.
- Я способен решить эту проблему.

私はこの問題を解くことができる。

- Как ты решил эту проблему?
- Как ты разрешил эту проблему?

- あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
- どうやってその問題を解いたの?

Эту проблему необходимо решать.

この問題は解決されねばなりません

что создаёт определённую проблему.

それがちょっとした 問題を生んでいます

Как же решить проблему?

では 解決策は?

Реши эту проблему самостоятельно.

自分でその問題を解きなさい。

Он сумел решить проблему.

彼はその問題を解くことができた。

Эту проблему трудно решить.

その問題を解くのは難しい。

Дети решили проблему самостоятельно.

その子供達は彼らだけで問題を解決した。

Они оставили проблему нерешённой.

彼らはその問題を未解決のままほっておいた。

Он проиллюстрировал проблему примером.

彼は実例をあげてその問題を説明した。

Я попытался решить проблему.

私はその問題を解いてみた。

Обсудим эту проблему позже.

この問題はあとでしよう。

Вы смогли решить проблему?

- その問題は解決できた?
- その問題を解くことができた?

Эту проблему стоит помнить.

その問題は記憶するに値する。

Мы детально обсудили проблему.

私達はその問題を詳しく論じた。

Он исследует эту проблему.

- 彼はその問題を調べている。
- 彼はその問題について調査している。

Кто уладит эту проблему?

この問題は誰が対処するんだ?

Эту проблему стоит обсудить.

この問題は討議する価値がある。

Он попытался решить проблему.

- 彼は試しにその問題を解いてみた。
- 彼はその問題を解こうとした。

Я легко решил проблему.

その問題を簡単に解いた。

- Для меня сложно решить эту проблему.
- Мне трудно решить эту проблему.

私があの問題を解くのは難しい。

Господин Томас сможет решить проблему.

トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。

Как ты решаешь эту проблему?

- どうやってこの問題を解くのですか。
- この問題をどう解決しますか?

Мне нетрудно решить эту проблему.

その問題を解くのは私には簡単だ。

Давайте обсудим проблему с ними.

- その問題について彼らと討論しよう。
- その問題については彼らと話し合いましょう。

Ему сложно решить эту проблему.

彼がその問題を解くのは難しい。

Кто может решить эту проблему?

誰がその問題をうまく取り扱えるだろう。

Он сам решил эту проблему.

彼はその問題を一人で解決した。

Я понял, как решить проблему.

私はその問題を解く方法が分かった。

Я знаю, как решить проблему.

- わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
- わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。

Как ты решил эту проблему?

どうやってその問題を解いたの?

Было нелегко решить эту проблему.

この問題を解決するのは簡単ではなかった。

Рассмотрим проблему на следующем собрании.

その問題は次の会合で審議されるであろう。

Я сам решил эту проблему.

私は自分でその問題を解決した。

Я попытался решить эту проблему.

私はその問題を解こうとした。

Он безуспешно пытался решить проблему.

- 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
- 彼はその問題のために無駄に疲れた。

Как Вы распутали эту проблему?

あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。

Джон безуспешно пытался решить проблему.

- ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
- ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。

Мы обсудим эту проблему позже.

この問題はあとでしよう。

Обратите внимание на эту проблему.

この問題に注意したまえ。

Кто возьмётся за эту проблему?

この問題は誰が対処するんだ?

Я пытаюсь решить эту проблему.

私はこの問題を解こうとしているところだ。

- Как ты решил эту проблему?
- Как ты разрешил эту проблему?
- Как тебе удалось решить эту проблему?
- Как ты решил задачу?
- Как вы решили задачу?
- Как вы решили проблему?

- あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
- どうやってその問題を解いたの?

- Я хочу, чтобы он решил эту проблему.
- Я хочу, чтобы он решил проблему.

私は彼にその問題を解いてもらいたい。

- Они предприняли большие усилия, чтобы решить проблему.
- Они предприняли немалые усилия, чтобы решить проблему.

彼らはその問題を解決するために大変努力した。

- Я обсудил эту проблему с моими друзьями.
- Я обсудил эту проблему со своими друзьями.

私はその問題について、友人と議論した。

- Ты можешь решить эту проблему сам?
- Вы можете решить эту проблему сами?
- Вы можете сами решить эту проблему?
- Ты можешь решить эту проблему сама?
- Ты можешь сам решить эту проблему?
- Ты можешь сама решить эту проблему?
- Ты можешь решить эту проблему самостоятельно?
- Вы можете решить эту проблему самостоятельно?
- Ты можешь сам решить эту задачу?
- Ты можешь сама решить эту задачу?
- Вы можете сами решить эту задачу?

- 独力でこの問題が解けますか。
- 独りでその問題を解決できるの?

Некоторые люди считают эту проблему незначительной.

こういったことを全て 些細なことだと感じる人もいます

Мы обсуждали проблему до поздней ночи.

- 私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
- 我々は夜更けまでその問題について議論した。

Мы рассмотрели проблему со всех сторон.

われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。

Мы не должны оставлять проблему нерешённой.

その問題をうやむやにしておくことはできない。

Эту проблему ещё никак не решили.

その問題の解決はこれからだ。

Нам не следует оставлять эту проблему.

問題をこのままにしておいてはいけない。

Постарайся взглянуть на проблему её глазами.

彼女の立場からその問題をとらえるようにしなさい。

Он достаточно умён, чтобы решить проблему.

彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。

Никто не может решить эту проблему.

誰もこの問題は解けない。

Они раз и навсегда решили проблему.

彼らはその問題に最終的な決着をつけた。

Дик тщетно пытался решить эту проблему.

ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。

Ты можешь решить проблему мирным способом.

乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。

- Я ожидал неприятности.
- Я предчувствовал проблему.

私は面倒なことになると予想した。

Мне слишком сложно решить эту проблему.

それはとても難しい問題だから、私には解けません。

Я сам могу решить эту проблему.

私はその問題を自分でとくことができます。

Решить проблему сразу мне оказалось трудно.

すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。

Это лучший способ решить эту проблему.

これがその問題を解決する最善の方法だ。

Вот так я и решил проблему.

このようにして私はその問題を解決した。

Я не могу решить эту проблему.

私がその問題を解くのは不可能です。

- Я не могу решить эту проблему в одиночку.
- Я сам не смогу решить эту проблему.

私は自分の力でその問題を解くことができない。

- Давай посмотрим на эту проблему с другой точки зрения.
- Давайте посмотрим на эту проблему под другим углом.
- Давай посмотрим на эту проблему с другой стороны.

その問題を別の観点から見てみましょう。

- Он попытался решить проблему.
- Он попытался решить задачу.
- Он пытался решить задачу.
- Он пытался решить проблему.

彼はその問題を解こうとした。

он представляет большу́ю проблему для здоровья населения,

重大な公衆衛生の問題であると されています

потому что считаю эту проблему весьма обширной.

ここでは憎しみを広く定義します

Может быть, он может решить эту проблему.

彼ならこの問題を解けるだろう。

Это легко для Вас решить эту проблему.

君がこの問題を解くのはたやすい。

Его мнение проливает новый свет на проблему.

彼の意見はその問題に新しい見方を加える。

Мы обсудили эту проблему на последнем совещании.

前の会議でその問題を取り上げた。

Это было просто для него - решить проблему.

その問題を解くのは彼にはやさしかった。

Мы рассмотрим эту проблему в третьей главе.

この問題は第3章で扱います。

Том не знал, как решить эту проблему.

トムはこの問題の解き方を知らなかった。

Мы можем с лёгкостью решить эту проблему.

- 私達はこの問題を楽に解けます。
- 私たちでしたら、この問題を簡単に解決できます。