Translation of "признан" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "признан" in a sentence and their japanese translations:

Он был признан виновным.

彼は有罪と宣告された。

Он был признан лучшим писателем года.

- 彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。
- 彼はその年の最良の作家としてほめたたえられた。
- 彼はその年の最良の作家としてたたえられた。

Шекспир всеми признан как величайший драматург.

シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。

Подсудимый был признан невиновным по причине невменяемости.

被告は精神状態を理由に無罪を宣告された。

- Том был признан виновным.
- Тома признали виновным.

トムは有罪判決を受けた。

Из-за недостатка доказательств он был признан невиновным.

証拠不十分で彼は無罪となった。

Будучи признан виновным в убийстве, он был приговорён к пожизненному заключению.

殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。

- Он был признан виновным в убийстве.
- Его признали виновным в убийстве.

彼は殺人罪を宣告された。

Господин Т., девятнадцати лет, избежал статьи за убийство, но был признан виновным в нанесении тяжких телесных повреждений за умышленное нанесение ран.

T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。