Translation of "обычный" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "обычный" in a sentence and their japanese translations:

Он обычный человек.

彼は普通の人間です。

Он просто обычный человек.

- 彼はまったく平凡な男だ。
- 全くありふれた人間にすぎない。

Он просто обычный студент.

彼はごく普通の学生です。

Он не обычный студент.

彼は決して平凡な生徒ではない。

Он самый обычный студент.

彼はごく普通の学生です。

Вам обычный или двухместный?

シングルになさいますか、ダブルにしますか。

мы возвращаемся в мир обычный.

私たちは普通の世界に戻ります

Представьте себе обычный план города

従来的な都市基本計画では

Это больше, чем обычный пластик

それは単なるプラスチックではなく

Я пропустил свой обычный поезд.

いつもの列車に乗り遅れた。

Залейте в бак обычный бензин.

レギュラー満タンでお願いします。

Или я могу использовать обычный фонарик

もしくは普通の 懐中電灯を使い―

Это не обычный фонарик, а ультрафиолетовый.

普通の懐中電灯ではなく 紫外線なんだ

Хлеб с маслом - мой обычный завтрак.

バター付きパンは私のいつもの朝食です。

Я всего лишь обычный офисный работник.

私はしがないサラリーマンです。

то знаете, что нет понятия «обычный бас».

通常のベースなんてものは 存在しないのをご存知でしょう

И это не обычный фонарик, а ультрафиолетовый.

普通の懐中電灯ではなく 紫外線なんだ

Он немного напоминает обычный принтер для печати на бумаге,

ご自宅にある紙の プリンターのように

Это не обычный процесс планирования создания видео о готовке еды.

このような順序でのレシピの考案は レシピ本出版社では普通見られません

Джека здесь нет. Возможно, он опоздал на свой обычный автобус.

ジャックが来ていません。いつものバスに乗れなかったのかもしれません。

В нашем примере в батальоне 605 человек, обычный расклад во время компании.

ここに例として人員605名 戦時における典型的な人数の大隊を挙げる

Том вам не обычный парень. Ему не нравятся вещи, которые нравятся большинству парней, и он не любит заниматься тем, чем с удовольствием занимаются другие.

トムは普通の男とは違うぞ。彼は大概の男が好むことを好まないし、大抵の男なら喜んですることをやりたがらない。