Translation of "пропустил" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "пропустил" in a sentence and their japanese translations:

Я пропустил завтрак.

朝食を抜きました。

Я что-то пропустил?

ここまでのところで何か落としていることはありませんか。

Хуан вчера пропустил школу.

ジョンは昨日学校を欠席した。

Вчера я пропустил школу.

きのう私は学校を休んだ。

Я пропустил это ненамеренно.

うかつにもそれを見逃してしまった。

- Я пропустил что-нибудь сегодня утром?
- Я утром что-то пропустил?
- Я сегодня утром что-то пропустил?

- 今朝私は何か見逃していましたか?
- 今朝私は何かをやり忘れていましたか?

- Я утром что-то пропустил?
- Я сегодня утром что-то пропустил?

今朝私は何か見逃していましたか?

Я пропустил свой обычный поезд.

いつもの列車に乗り遅れた。

Почему ты вчера пропустил занятия?

君はなぜ昨日授業をさぼったのか。

Вчера я пропустил последний автобус.

- 私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。
- きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。
- 昨日、最終バスに間に合わなかったんだ。

- Я этот фильм пропустил. Вы его видели?
- Я этот фильм пропустил. Ты его видел?
- Я этот фильм пропустил. Вы его смотрели?
- Я этот фильм пропустил. Ты его смотрел?

- その映画を見そこなった。君は見たかい。
- 俺さ、その映画、見逃しちゃったんだよ。お前は見たの?

Я подхватил простуду и пропустил школу.

- 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。
- 風邪をひいていたので、学校を休んだ。

Он пропустил неделю учёбы в школе.

彼は一週間学校を休んだ。

Пол пропустил руку через свои волосы.

ポールは手で髪を梳きました。

- Я пропустил автобус.
- Я опоздал на автобус.

- バスに乗り遅れたんだよ。
- そのバスに遅れた。

Наш учитель пропустил своё имя в списке.

私たちの先生は、たびたび名簿にある彼の名前を見落とした。

В прошлую пятницу я пропустил последний поезд.

- 私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。
- こないだの金曜日は終電逃しちゃったんだよ。

- Он не пришел на занятия.
- Он пропустил занятия.

彼は授業を休んだ。

Я пропустил свой рейс. Могу я полететь следующим?

飛行機に乗り遅れましたが、次のにのれますか。

Том пропустил работу, чтобы посмотреть футбольный матч США-Германия.

トムはサッカーのアメリカ=ドイツ戦を見るために仕事を休んだ。

- Том опоздал на последний поезд.
- Том пропустил последний поезд.

トムは終電を逃した。

У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.

自転車がパンクしたので、7時の電車に乗り遅れた。

- Ты пропустил вчера школу.
- Тебя вчера не было в школе.

あなたは昨日学校を休みました。

- Он, возможно, пропустил последний поезд.
- Он, наверное, опоздал на последний поезд.

彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。

Я слишком поздно обнаружил, что пропустил самую главную часть своего доклада.

私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。

- Я пропустил что-нибудь сегодня утром?
- Я что-то упустил сегодня утром?

今朝私は何か見逃していましたか?

В 1807 году он командовал 5-м корпусом в Польше, но его роль прикрытия Варшавы означала, что он пропустил

1807年に彼はポーランドの第5軍団を指揮したが、ワルシャワをカバーする彼の役割は彼

- Я пропустил автобус.
- Я опоздал на автобус.
- Я прозевал автобус.
- Я прозевала автобус.
- Я пропустила автобус.
- Я опоздала на автобус.

バスに乗り遅れたんだよ。