Translation of "готово" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "готово" in a sentence and their japanese translations:

Готово.

やったよ。

Все готово.

用意できた

Всё готово.

- 万事準備ができました。
- なにもかも準備ができた。
- 準備は万端です。
- 準備完了!

- Готово!
- Получилось!

- これで終わりです。
- これで最後だ。
- これで決まりだ。

- Готово!
- Сделано!

やった!

Всё готово?

準備万端?

Твоё лекарство готово.

お薬ができましたよ。

- Готово?
- Это сделано?

- 出来上がった?
- できた?

Теперь всё готово?

もう全部準備できてる?

- Позвони мне, когда будет готово.
- Позвоните мне, когда будет готово.

それが終わったら電話してください。

Дерево было готово упасть.

その木は今にも倒れそうだった。

На завтра всё готово?

- 明日の準備はできた?
- 明日の準備できた?

Чтобы всё было готово!

万事用意しておけ。

Моё домашнее задание почти готово.

- 私の宿題はほとんど仕上がっている。
- 宿題はほとんど終わってるよ。

Теперь всё готово для вечеринки.

さあパーティーの準備がすべて整いました。

У вас всё готово к поездке?

- 旅行の準備はすべて終わりましたか。
- 旅行の準備は全て整いましたか。
- 旅行の準備は万端ですか。
- 旅行の準備は全部終わった?

Дерево было готово упасть в любое мгновение.

その木は今にも倒れそうだった。

Я прослежу, чтобы всё было готово вовремя.

すべての準備が間に合うようにいたします。

- Ты всё приготовил на завтра?
- На завтра всё готово?

- 明日の準備はできた?
- 明日の準備できた?

Отец дал понять, что для нашей летней поездки всё готово.

夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした。

Готовить ещё тридцать минут на слабом огне, и будет готово.

あとは弱火で30分煮込めば完成。

- Нечто плохое должно было произойти.
- Что-то нехорошее было готово случиться.

何か悪いことが起ころうとしていた。

"Эссе готово?" - "Нет, мне очень жаль. Я ещё не закончил его писать".

「論文できましたか」「いや、残念ですが、まだ書き終えていません」

Готово! Теперь мне надо лишь поставить его на медленный огонь, чтобы он не закипел до того, как все придут.

でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。