Examples of using "Требует" in a sentence and their japanese translations:
慣れた様子だ
その家は大修理を要する。
その仕事には忍耐が必要だ。
あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
善意は勇気を要求する」
新しい技術の統合が必要です
情勢は荒療治を必要とする。
子供を育てるには忍耐が必要です。
英語を学ぶには忍耐が要る。
それは慎重な考慮を要する。
その花壇は水をやる必要がある。
彼はすぐ支払うことを要求している。
私の自転車は修理が必要です。
教えるということは大いに忍耐力を要する。
この自転車は修理する必要がある。
これには多くの 制御を要します
どんな要素があるのでしょう?
- 外国語の習得には忍耐が必要だ。
- 外国語の習得には根気が必要だ。
その国の国連からの除名を要求する。
- その計画には沢山の資金が必要だ。
- その計画には多額のお金が必要である。
- その計画にはたくさんの投資が必要だ。
心の傷を癒すには時間がかかる。
微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
心の傷を癒すには時間がかかる。
この仕事は高度の熟練を必要とする。
我慢してください。時間がかかります。
たくさんの時間と努力が必要です
判断を要し リスクを伴います
賢い選択と 決断力が要る
芸術でもあり 幸運な事故でもある
ただし 理解するには 柔軟性と好奇心が必要です
だが獲物の選択にも 経験が必要
物理の宿題には 休憩が必要で
人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
外国語を上手に話すには時間がかかる。
この問題はさっそく処理する必要がある。
- 私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。
- 外国語をものにするには長い時間がかかります。
あなたの計画は多額の金を必要とします。
- 政治意識を育むには時間がかかる。
- 政治意識の涵養には時間を要する。
- この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
- この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
- この種の仕事はすごい努力を必要とする。
- この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
- この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
両方の言語について たくさんの語学の知識を持ち
いいえ、一日に十分も進むんです。
- 辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
- 辞書の編纂には膨大な時間がかかる。
- それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
- これは高度の集中を要する類の仕事だ。
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
- この車は修理する必要がある。
- この車は修理してもらう必要がある。
- この車は修理が必要だ。
核融合の実用化には巨額の費用と時聞がかかる。
その旅行には多くの金が必要だ。
「アーティストは売れないもの」と みんな決めてかかっていますから
互いのために寄り添うことは そう大した負担にはなりません
- 辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
- 辞書の編纂には膨大な時間がかかる。
近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
トムは常に、これこれをして欲しいと頼むより、それをしろと要求するタイプの人間だ。