Examples of using "Старого" in a sentence and their japanese translations:
先日旧友に会いました。
彼は従来の習慣と違ったことをした。
私は、偶然旧友に会った。
最近古い友人に会った。
ある日私は旧友を訪問した。
通りを歩いたら、昔の友達に出会った。
私は道で古い友人と偶然出会った。
いつも柳の下に泥鰌は居らぬ。
昨日、昔の友達から手紙が来た。
彼女は老人を部屋に導いた。
私は旧友に偶然であった。
- 私はそこで、昔の友達のひとりに会って驚いた。
- 昔の友達をそこで見て驚いたよ。
新トンネルは旧トンネルの2倍の長さだ。
新しいホールは古いホールの2倍の大きさがある。
- 銀行の近くで旧友を見つけた。
- 銀行の近くで昔の友達にばったり会った。
- 銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
彼女は古いドレスをスカートに直した。
通りを歩いていたとき、旧友に会った。
私は偶然電車の中で旧友に出会った。
三日前、旧友にひょっこり会った。
今朝ひょっこり旧友に会った。
私は偶然にも京都で旧友にあった。
私はきのう旧友から手紙をもらった。
新しいコンピューターは旧型よりも10倍速い。
駅で昔の先生に会った。
- 全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
- まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
その部屋には古ぼけた椅子が一つあるだけだった。
彼は昔の友達に会いに行ったにちがいない。
私は古い友人に会った。
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
私は昨日バスでたまたま旧友に会った。
- 旧友に出くわした。
- ばったり昔の友達に会った。
- 老人に新しいことは無理だ。
- 老犬に新しい芸は仕込めない。
- 老犬に新しい芸は教えられない。
- 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
- 年取った犬に新しい芸を仕込めない。
- 旧弊な人は新しい事になじめない。
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
何人かの古い退役軍人は、彼 が負傷しただけであると 確信するまで、彼らの古い指揮官のために泣き始めまし
バスで旧友にばったり会った。
私はトムがあなたの中古のMP3プレーヤーを買う気があるかもしれないというのは、全くありそうもない話だと思う。
大きなタマサボテンよりもね これはトゲと毛に 覆われている
昨日は久しぶりに旧友に会った。
世界中のみなさん、大晦日はいかがお過ごしでしょうか? ここミレニアム島では一足先に新年を迎えました。