Translation of "наткнулся" in French

0.004 sec.

Examples of using "наткнулся" in a sentence and their french translations:

- Я случайно на неё наткнулся.
- Я случайно на него наткнулся.
- Я случайно на это наткнулся.

Je suis tombé dessus.

- Я случайно на неё наткнулся.
- Я случайно на него наткнулся.

- Je lui suis tombé dessus par hasard.
- Je suis tombé dessus.
- Je lui suis tombé dessus.

- Я случайно наткнулся на одну гениальную вещь.
- Я случайно наткнулся на одну потрясающую вещь.

Je suis tombé par hasard sur un truc génial.

Возвращаясь домой, я наткнулся на собаку.

En rentrant chez moi, je suis tombé sur un chien.

Я случайно наткнулся на эту книгу.

Je suis tombé sur ce livre par hasard.

У банка я наткнулся на старого друга.

J'ai croisé un vieil ami près de la banque.

В поезде я наткнулся на старого приятеля.

Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.

Я очень рад, что наткнулся на вас.

- Je suis vraiment content d'être tombé sur toi.
- Je suis vraiment content d'être tombée sur toi.

В этой лавке я наткнулся на редкую марку.

- J'ai trouvé un timbre rare dans ce magasin.
- Je suis tombé sur un timbre rare dans cette échoppe.

Он наткнулся на отца, который терпеливо его поджидал.

Il tomba sur son père qui l'attendait de pied ferme.

- Его корабль наткнулся на скалу.
- Её корабль наткнулся на скалу.
- Его корабль налетел на скалу.
- Её корабль налетел на скалу.

Son bateau a heurté un rocher.

- Я наткнулся в газете на статью о вашем новом проекте.
- Я наткнулся в газете на статью о твоём новом проекте.

- Je suis tombé sur un article dans le journal sur ton nouveau projet.
- Je suis tombé sur un article dans le journal à propos de votre nouveau projet.

Только я вышел из магазина, сразу наткнулся на учителя.

À peine avais-je quitté le magasin, que je rencontrai mon professeur.

- Я случайно на неё наткнулся.
- Я случайно с ней столкнулся.

Je suis tombé sur elle par hasard.

- Их корабль налетел на скалу.
- Их корабль наткнулся на скалу.

Leur bateau a heurté un rocher.

- Ваш корабль наткнулся на скалу.
- Ваш корабль налетел на скалу.

Votre bateau a heurté un rocher.

- Я случайно на неё наткнулся.
- Я случайно на неё наткнулась.

- Je lui suis tombé dessus.
- Je lui suis tombée dessus.

- Я наткнулся в библиотеке на твою мать.
- Я наткнулся в библиотеке на твою маму.
- Я столкнулся в библиотеке с твоей мамой.
- Я столкнулся в библиотеке с твоей матерью.

Je suis tombé sur ta mère à la bibliothèque.

- Я наткнулся в автобусе на старого друга.
- Я столкнулся в автобусе со старым другом.

Je suis tombé sur un vieil ami dans le bus.

Я наткнулся на Миру у ворот школы, как раз когда она шла из женского общежития.

Je suis tombé sur Miru à l'entrée de l'école, juste quand elle venait du dortoir des filles.

- Я наткнулся на своего друга.
- Я столкнулся со своим другом.
- Я случайно встретил своего друга.

J'ai percuté mon ami.

- Вчера в парке культуры и отдыха я случайно повстречался со своим учителем.
- Вчера в парке аттракционов я неожиданно встретил своего учителя.
- Вчера в парке аттракционов я случайно наткнулся на своего учителя.

Hier j'ai rencontré par hasard mon professeur au parc d'attractions.