Translation of "соблюдать" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "соблюдать" in a sentence and their italian translations:

Давайте соблюдать спокойствие.

- Restiamo calmi.
- Restiamo calme.
- Rimaniamo calmi.
- Rimaniamo calme.

Надо соблюдать правила.

Bisogna rispettare le regole.

Мы должны соблюдать правила.

Dobbiamo rispettare le regole.

Вы должны соблюдать закон.

Bisogna rispettare la legge.

Мы должны соблюдать закон.

- Dovremmo obbedire alla legge.
- Dovremmo ubbidire alla legge.

Тебе нужно соблюдать диету.

Devi osservare la dieta.

Вы должны научится соблюдать инструкции.

- Devi imparare ad obbedire alle istruzioni.
- Deve imparare ad obbedire alle istruzioni.
- Dovete imparare ad obbedire alle istruzioni.

Вам следует соблюдать предписания доктора.

- Dovresti seguire il consiglio del dottore.
- Dovrebbe seguire il consiglio del dottore.

Мы должны всегда соблюдать законы.

- Dovremmo sempre obbedire alle leggi.
- Noi dovremmo sempre obbedire alle leggi.

Важно соблюдать гигиену полости рта.

Avere una buona igiene orale è importante.

Мы должны соблюдать правила игры.

Dobbiamo rispettare le regole del gioco.

- Каждый водитель должен соблюдать правила дорожного движения.
- Всякий водитель должен соблюдать правила дорожного движения.

Ogni autista deve osservare le regole di circolazione.

Вы должны соблюдать правила дорожного движения.

Bisognerebbe obbedire al codice della strada.

Учащиеся должны соблюдать тишину во время занятия.

Gli studenti devono stare in silenzio durante una lezione.

- Это правило следует соблюдать.
- Этому правилу нужно следовать.

Questa regola dovrebbe essere seguita.

- Вы должны соблюдать правила клуба.
- Вы должны следовать правилам клуба.

- Devi rispettare le regole del locale.
- Tu devi rispettare le regole del locale.
- Deve rispettare le regole del locale.
- Lei deve rispettare le regole del locale.
- Dovete rispettare le regole del locale.
- Voi dovete rispettare le regole del locale.

- В библиотеке нужно соблюдать тишину.
- Ты должен вести себя тихо в библиотеке.

Si dovrebbe stare in silenzio in una biblioteca.

- Всегда соблюдать закон - это наша обязанность.
- Неукоснительное соблюдение закона является нашей обязанностью.

È nostro dovere osservare sempre le leggi.

- Надеюсь, Япония будет придерживаться своей конституции.
- Надеюсь, что Япония будет соблюдать свою конституцию.

Spero che il Giappone osservi la sua costituzione.

Правила существуют для того, чтобы их соблюдать, а не для того, чтобы их нарушать.

Le regole sono fatte per essere mantenute, non infrante.

- Что бы ни случилось, ты должен соблюдать спокойствие.
- Что бы ни случилось, ты должен сохранять спокойствие.

Qualsiasi cosa accada, devi mantenere la calma.