Translation of "посмотрели" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "посмотрели" in a sentence and their italian translations:

Все посмотрели.

- Tutti hanno guardato.
- Guardarono tutti.
- Tutti guardarono.
- Hanno guardato tutti.

Мы посмотрели Йокогаму.

- Abbiamo visitato le attrazioni turistiche di Yokohama.
- Noi abbiamo visitato le attrazioni turistiche di Yokohama.

Вы везде посмотрели?

Avete guardato dappertutto?

Мы посмотрели в окно.

- Abbiamo guardato dalla finestra.
- Noi abbiamo guardato dalla finestra.

Вы посмотрели в окно.

- Ha guardato dalla finestra.
- Lei ha guardato dalla finestra.
- Avete guardato dalla finestra.
- Voi avete guardato dalla finestra.

Они посмотрели в окно.

- Hanno guardato dalla finestra.
- Loro hanno guardato dalla finestra.

Все посмотрели на нас.

Ci guardavano tutti.

Мы посмотрели друг на друга.

Ci guardammo.

Все посмотрели на мои ноги.

Tutti guardavano i miei piedi.

Мы только что посмотрели фильм.

Abbiamo appena visto un film.

Какие ещё фильмы вы посмотрели?

Quali altri film avete visto?

Все они посмотрели на Тома.

Tutti loro guardarono Tom.

Все, не сговариваясь, посмотрели наверх.

Tutti, senza dire parola, guardarono in su.

Три мальчика посмотрели друг на друга.

I tre ragazzi si guardavano a vicenda.

Они посмотрели на меня и улыбнулись.

- Mi guardarono e sorrisero.
- Loro mi guardarono e sorrisero.

- Ты не посмотрел.
- Вы не посмотрели.

Voi non avete guardato.

Мы повернулись и посмотрели на них.

- Ci siamo girati per guardarli.
- Ci siamo girati per guardarle.
- Ci siamo girate per guardarli.
- Ci siamo girate per guardarle.

Они повернулись и посмотрели на него.

- Si sono girati per guardarlo.
- Si sono girate per guardarlo.
- Si girarono per guardarlo.

Все повернулись и посмотрели на нас.

- Tutti si sono girati a guardarci.
- Si sono girati tutti a guardarci.
- Tutti si girarono a guardarci.
- Si girarono tutti a guardarci.

Все повернулись и посмотрели на меня.

- Si sono girati tutti per guardarmi.
- Si girarono tutti per guardarmi.

Вы посмотрели на меня и улыбнулись.

Voi mi avete guardato e avete riso.

Все, как по команде, посмотрели наверх.

Tutti, come ad un segnale, guardarono in su.

Все повернулись и посмотрели на него.

- Tutti si sono girati per guardarlo.
- Si sono girati tutti per guardarlo.
- Tutti si girarono per guardarlo.
- Si girarono tutti per guardarlo.

Все повернулись и посмотрели на неё.

- Tutti si sono girati per guardarla.
- Si sono girati tutti per guardarla.
- Tutti si girarono per guardarla.
- Si girarono tutti per guardarla.

- Как тебе фильмы, которые мы вчера посмотрели?
- Что ты думаешь о фильмах, которые мы вчера посмотрели?
- Что вы думаете о фильмах, которые мы вчера посмотрели?
- Как вам фильмы, которые мы вчера посмотрели?

- Che cosa pensi dei film che abbiamo visto ieri?
- Che cosa ne pensi dei film che abbiamo visto ieri?

Том и Мэри оба посмотрели на Джона.

Sia Tom che Mary guardavano John.

Как тебе фильмы, которые мы вчера посмотрели?

Che cosa pensi dei film che abbiamo visto ieri?

Я хочу, чтобы они посмотрели на меня.

Voglio che mi guardino.

- Все смотрели на Тома.
- Все посмотрели на Тома.

Guardavano tutti Tom.

- Все смотрели на них.
- Все посмотрели на них.

- Li guardavano tutti.
- Le guardavano tutti.

- Все смотрели на меня.
- Все посмотрели на меня.

Mi guardavano tutti.

- Все смотрели на него.
- Все посмотрели на него.

- Lo guardavano tutti.
- Tutti lo guardavano.

- Все посмотрели на неё.
- Все смотрели на неё.

La guardavano tutti.

Наталья и Вероника заговорщически посмотрели друг на друга.

Natalia e Veronica si guardavano a vicenda con complicità.

Том и Мэри посмотрели документальный фильм про белок.

- Tom e Mary hanno guardato un documentario sugli scoiattoli.
- Tom e Mary guardarono un documentario sugli scoiattoli.

- Мы видели хороший фильм.
- Мы посмотрели хороший фильм.

- Abbiamo visto un buon film.
- Noi abbiamo visto un buon film.

Том с Мэри посмотрели друг на друга и засмеялись.

- Tom e Mary si sono guardati e hanno riso.
- Tom e Mary si guardarono e risero.

Мы посмотрели на небо, но никаких звёзд не увидели.

Noi abbiamo guardato il cielo, ma non abbiamo visto nessuna stella.

Том и Мэри посмотрели друг на друга и улыбнулись.

- Tom e Mary si guardarono e sorrisero.
- Tom e Mary si sono guardati e hanno sorriso.

Мы посмотрели этот фильм, и он нам очень понравился.

Abbiamo visto questo film e ci è piaciuto molto.

- Сколько фильмов ты вчера посмотрел?
- Сколько фильмов вы вчера посмотрели?

- Quanti film hai guardato ieri?
- Quanti film ha guardato ieri?
- Quanti film avete guardato ieri?

- Мы все посмотрели на них.
- Мы все смотрели на них.

- Li abbiamo guardati tutti.
- Li abbiamo guardati tutte.
- Le abbiamo guardate tutti.
- Le abbiamo guardate tutte.

Том чихнул. Все, как один, обернулись и посмотрели на него.

Tom starnutì. Tutti, come un sol uomo, si voltarono e lo guardarono.

Фильм, который мы посмотрели, был на французском языке с английскими субтитрами.

- Il film che abbiamo guardato era in lingua francese con sottotitoli in inglese.
- Il film che abbiamo guardato era in francese con sottotitoli in inglese.

- Ты везде смотрел?
- Вы везде смотрели?
- Ты везде посмотрел?
- Вы везде посмотрели?

Hai guardato dappertutto?

- Я хочу, чтобы ты выглянул в окно.
- Я хочу, чтобы вы выглянули в окно.
- Я хочу, чтобы ты посмотрел в окно.
- Я хочу, чтобы вы посмотрели в окно.

- Voglio che guardi fuori dalla finestra.
- Voglio che guardiate fuori dalla finestra.