Translation of "политики" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "политики" in a sentence and their italian translations:

Он гордится своим знанием политики.

- Si vanta sulla sua conoscenza della politica.
- Lui si vanta sulla sua conoscenza della politica.

Немногие политики признают свои ошибки.

Pochi politici ammettono i loro errori.

Но какие у нас политики?

Ma che politici abbiamo?

Политики не всегда говорят правду.

I politici non dicono mail il vero.

Политики поливают друг друга дерьмом.

I politici si scaricano merda l'uno con l'altro.

Добро пожаловать в мир политики.

Benvenuti nel mondo della politica.

Вы за или против этой политики?

- Sei favorevole o contrario a quella politica?
- Siete favorevoli o contrari a quella politica?

Считается, что многие политики берут взятки.

Si ritiene che molti politici prendano tangenti.

Политики никогда не признают своих ошибок.

I politici non ammettono mai i loro errori.

Некоторые политики — это волки в овечьих шкурах.

Alcuni politici sono lupi travestiti da agnelli.

У него много врагов в мире политики.

- Ha molti nemici nel mondo della politica.
- Lui ha molti nemici nel mondo della politica.

Некоторые политики, считают, явились причиной того инцидента.

Alcuni politici sono considerati essere la causa di quell'incidente.

политики и решений, которые могут в этом преуспеть.

per politiche e soluzioni che possono farlo.

Когда дело касается политики, я не знаю ничего.

- Quando si tratta di politica, io non so niente.
- Quando si tratta di politica, io non so nulla.

Сейчас учебники гласят, что бизнес должен быть вне политики.

L'attuale manuale dice che le aziende devono rimanere fuori dalla politica.

Тебе не кажется, что все наши политики слишком старые?

- Non ti pare che i nostri politici siano tutti troppo vecchi?
- Non pensi che tutti i nostri politici siano troppo vecchi?
- Non pensa che tutti i nostri politici siano troppo vecchi?
- Non pensate che tutti i nostri politici siano troppo vecchi?

Кроме того, бóльшая часть политики — это желание и поиск причастности.

Potete vedere la ricerca di appartenenza in molta attività politica.

Дипломатия — это искусство, занимающееся от имени государства вопросами международной политики.

La diplomazia è l'arte di trattare, per conto dello Stato, affari di politica internazionale.

- Я не гожусь в политики.
- У меня нет задатков политика.

- Non sono portato per la politica.
- Non ho talento per diventare un politico.

Недостаточное представительство может влечь за собой реальные последствия в сфере политики.

Questa sottorappresentazione può avere conseguenze politiche molto concrete.

Политики изучали подобные системы в Англии и Германию, а потом адаптировали их.

I policy maker studiarono sistemi simili per l'Inghilterra e la Germania e poi li adattarono alle loro esigenze.

- Если ты веришь тому, что говорят политики, то это, вообще говоря, твоя собственная вина.
- Если ты веришь словам политиков, ты, в общем-то, сам виноват.

- Se credi a quello che dicono i politici è davvero colpa tua.
- Se credete a quello che dicono i politici è davvero colpa vostra.