Translation of "берут" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "берут" in a sentence and their italian translations:

Меня берут на работу?

- Mi hanno assunto?
- Mi assumono?

Ключ берут на ресепшене.

La chiave viene ritirata alla reception.

Они берут уроки математики.

Stanno prendendo lezioni di matematica.

И они просто берут камешек.

Prendevano un sassolino,

За спрос денег не берут.

Domandare non costa niente.

Откуда берут начало Олимпийские игры?

Dove hanno avuto inizio i Giochi Olimpici?

Кровь на анализ берут натощак.

Le analisi del sangue si fanno a stomaco vuoto.

Обычно они не берут заложников.

Solitamente non prendono ostaggi.

или даже берут в руки оружие.

o imbracciano addirittura le armi.

Считается, что многие политики берут взятки.

Si ritiene che molti politici prendano tangenti.

- Я принят?
- Меня берут на работу?

- Sono assunto?
- Sono assunta?
- Io sono assunto?
- Io sono assunta?

Они берут всё, что попадается на пути.

prendendo tutto ciò che trova.

А кое-где они берут под контроль территорию.

E, in alcuni posti, stanno prendendo il controllo.

Мальчики берут оставшиеся четыре розы и уходят с ними.

I bambini prendono le quattro rose rimaste e se ne vanno con loro.

- Они не берут на работу журналистов с опытом, все знают об этом!
- Они не берут на работу журналистов с опытом, всем это известно!

Non assumono giornalisti con esperienza, lo sanno tutti!

Статистика показывает, что всё больше и больше людей берут отпуск зимой.

Le statistiche dicono che ci sono sempre più persone che vanno in vacanza durante l'inverno.