Translation of "подчиняться" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "подчиняться" in a sentence and their italian translations:

- Тебе следует подчиняться правилам.
- Вам следует подчиняться правилам.

- Dovresti adeguarti alle regole.
- Dovrebbe adeguarsi alle regole.
- Dovreste adeguarvi alle regole.
- Ti dovresti adeguare alle regole.
- Vi dovreste adeguare alle regole.
- Si dovrebbe adeguare alle regole.
- Dovresti adattarti alle regole.
- Dovrebbe adattarsi alle regole.
- Dovreste adattarvi alle regole.
- Ti dovresti adattare alle regole.
- Vi dovreste adattare alle regole.
- Si dovrebbe adattare alle regole.

Мы должны подчиняться закону.

- Dobbiamo obbedire alla legge.
- Noi dobbiamo obbedire alla legge.

Солдаты должны подчиняться своим командирам.

- I soldati devono obbedire ai loro comandanti.
- I soldati devono ubbidire ai loro comandanti.

- Я должен подчиняться Тому.
- Я должен подчиниться Тому.

- Devo obbedire a Tom.
- Io devo obbedire a Tom.
- Devo ubbidire a Tom.
- Io devo ubbidire a Tom.

- Солдаты должны подчиняться приказам.
- Солдаты обязаны следовать приказам.

I soldati devono eseguire degli ordini.

- Я должен его слушаться.
- Я должен ему подчиняться.

Devo ubbidirgli.

Всё, что тебе нужно делать, это подчиняться моим приказам.

Tutto quello che devi fare è obbedire ai miei ordini.

- Я должен слушаться её.
- Я должен её слушаться.
- Я должен ей подчиняться.

Devo ubbidirle.