Translation of "задавал" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "задавал" in a sentence and their italian translations:

Вопросов никто не задавал.

Non sono state fatte domande.

Том всем задавал вопросы.

- Tom ha fatto a tutti delle domande.
- Tom fece a tutti delle domande.

Я не задавал никаких вопросов.

- Non ho fatto nessuna domanda.
- Io non ho fatto nessuna domanda.

Том задавал слишком много вопросов.

- Tom ha fatto troppe domande.
- Tom fece troppe domande.

Том задавал какие-нибудь вопросы?

Tom ha fatto qualche domanda?

Какие вопросы следователь задавал свидетелям?

Quali domande ha fatto l'investigatore ai testimoni?

искромётно шутил и задавал интересные вопросы.

mi ha riempito di grandi battute e di domande ancora migliori.

Я не задавал ему никаких вопросов.

- Non gli ho fatto molte domande.
- Non gli feci molte domande.

Я не задавал ей никаких вопросов.

- Non le ho fatto alcuna domanda.
- Io non le ho fatto alcuna domanda.
- Non le feci alcuna domanda.
- Io non le feci alcuna domanda.

Том всё утро задавал глупые вопросы.

Tom ha fatto delle domande stupide per tutta la mattina.

Такой вопрос никто раньше не задавал.

Nessuno ha mai fatto una domanda del genere prima.

Том задавал тебе какие-нибудь вопросы?

Tom ti ha fatto qualche domanda?

- Том задавал Мэри вопросы.
- Том допросил Мэри.

- Tom ha interrogato Mary.
- Tom interrogò Mary.

Я никогда не задавал себе этот вопрос.

Non mi sono mai posto questa domanda.

Ты когда-нибудь задавал себе этот вопрос?

Ti sei mai posto questa domanda?

Я задавал себе этот вопрос миллион раз.

Mi sono fatto un milione di volte quella domanda.

- Том не задавал никаких вопросов.
- Том не стал задавать никаких вопросов.

- Tom non ha fatto alcuna domanda.
- Tom non fece alcuna domanda.

- Он задавался тем же вопросом.
- Он задавал себе тот же вопрос.

- Si stava chiedendo la stessa cosa.
- Lui si stava chiedendo la stessa cosa.